Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poesia per Roma, исполнителя - Ultimo.
Дата выпуска: 04.07.2019
Язык песни: Итальянский
Poesia per Roma(оригинал) |
So dieci giorni che sto fori |
Dici sorridi e dentro muori |
A me m’hanno stancato tutti |
Donne, auto e amici a volte |
Eppure de te io nun me stanco |
A volte penso ar Tevere e poi canto |
Anche se Roma nun è solo centro |
Pe me sei bella come ndubbio spento |
Come un rifugio per un ladro |
Sei bella come l’Angelo e il peccato |
Te pare poco? |
Di te pare poco essere immortale? |
Quando te spegni e vie rtramonto che bellezza che rimane |
Sei bella pure senza mare… |
Li giù ai Parioli sono belli i ragazzetti |
Ma pe me nun battono du occhi sopravvissuti a sti parcheggi |
Che roma è Colosseo ma nun è solo quello |
Roma è sta panchina rotta che da sogni a quer pischello |
Roma è na finestra aperta piena de mollette e panni |
È un bimbo cor pallone che è partito da San Giovanni |
Mi padre me portava le domeniche allo stadio |
Ancora tengo con gran cura la prima sciarpa nel mio armadio |
«Roma capoccia der monno nfame» |
Il primo saggio da bambino, la cantai col cuore. |
Non è San Pietro ma sta chiesa che sta pezzi |
La vera Roma sta nei vicoli che te turista non apprezzi |
È na battaglia persa co politici corrotti |
Però ne parli e dopo ridi perché a Roma te ne fotti |
È un pranzo a casa mia co l’amici de na vita |
Quelli che perdono a tressette e se la piano co la sfiga |
Vuoi sta tranquillo senza troppe cianfrusaje |
Te casca er mondo sulle spalle e trovi forza dentro un 'daje' |
So dieci giorni che sto fori e come me manchi |
Domani torno e prima cosa vado a pia du guanti |
Perchè per scrivere di te ce vo rispetto |
Grazie per esse rimasta accesa quando nun c’avevo un letto |
Поэзия для Рима(перевод) |
Я знаю десять дней, что я дырки |
Ты говоришь улыбаться и умирать внутри |
Все устали от меня |
Женщины, машины и друзья иногда |
Но я не устал от тебя |
Иногда я думаю о Тибре, а потом пою |
Даже если Рим не просто центр |
Для меня ты прекрасна, как тупое сомнение |
Как убежище для вора |
Ты прекрасна, как Ангел и грех |
Вам это кажется мало? |
Тебе мало кажется бессмертным? |
Когда вы отключаетесь и отступаете, какая красота остается |
Ты прекрасна и без моря... |
Мальчики прекрасны там, в Париоли. |
Но по мне не моргают два выживших на этих стоянках |
Что Рим — это Колизей, но дело не только в этом. |
Рим - это сломанная скамейка, которая дарит мечты странному ребенку |
Рим - это открытое окно, полное прищепок и одежды |
Он ребенок с воздушным шаром, который покинул Сан-Джованни. |
Мой отец водил меня на стадион по воскресеньям |
Я до сих пор бережно храню свой первый шарф в шкафу. |
"Roma capoccia der monno nfame" |
Первое сочинение в детстве я пела с душой. |
Это не Сан-Пьетро, а разваливающаяся церковь. |
Настоящий Рим находится в переулках, которые вы, турист, не оцените. |
Это проигрышная битва с коррумпированными политиками |
Но ты говоришь об этом, а потом смеешься, потому что в Риме тебе наплевать |
Это обед в моем доме с друзьями на всю жизнь |
Те, кто проигрывает в трессетте, и если план неудачен |
Вы хотите быть в тишине без лишнего мусора |
Мир ложится на ваши плечи и находит силу в «даже». |
Я знаю десять дней, что я дыра, и, как и я, тебя не хватает |
Завтра я вернусь и в первую очередь пойду к перчаткам pia du |
Потому что писать о тебе я уважаю |
Спасибо за то, что он остался, когда у меня не было кровати |