Перевод текста песни Farfalla bianca - Ultimo

Farfalla bianca - Ultimo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farfalla bianca , исполнителя -Ultimo
Песня из альбома: Peter Pan
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.02.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Believe, Honiro

Выберите на какой язык перевести:

Farfalla bianca (оригинал)Белая бабочка (перевод)
C'è una farfalla bianca che prova a nuotare Белая бабочка пытается плавать
Ha l’aria di chi sa che il mondo mente Это воздух того, кто знает, что мир лежит
Vorrei darle di più di quel che posso dare Я хотел бы дать вам больше, чем я могу дать
Vorrei farle sentire di più di quel che sente Я хотел бы заставить ее чувствовать больше, чем она чувствует
Si posa una farfalla sulla spalla Бабочка садится ему на плечо
Oggi mi siedo e resto ad ascoltarla Сегодня я сажусь и остаюсь, чтобы послушать это
Poi dice che non è più tempo di parlare Затем он говорит, что уже не время говорить
Che poi domani ha un’altra vita da incontrare У кого тогда есть другая жизнь, чтобы встретить завтра
Dice ti prego mi porti al mare Говорит, пожалуйста, отвези меня к морю
Avrei bisogno di capire мне нужно понять
Se è giusto vivere quel che rimane Если правильно жить то, что осталось
E io ti porterei И я бы взял тебя
Io ti porterei я бы взял тебя
In un posto dentro В одном месте внутри
In un posto dentro В одном месте внутри
E io ti porterei И я бы взял тебя
Io ti porterei я бы взял тебя
In un posto dentro В одном месте внутри
In quel posto dentro me В том месте внутри меня
Si posa una farfalla sulla spalla ed io Бабочка приземляется на плечо и мне
Non posso darle altro se non un addio Я не могу дать ей ничего, кроме прощания
Che il suo destino è fragile come la forza Что его судьба хрупка, как сила
Ma dice che oggi vola ed è li la ricchezza Но он говорит, что сегодня летает и богатство там
Rinchiude in un minuto vent’anni di cose Он содержит двадцать лет вещей в минуту
Il tempo in fondo è quello che noi gli affidiamo Ведь время - это то, что мы ему доверяем
Di quelle ali tra cent’anni chissà che rimane Кто знает, что останется от этих крыльев через сто лет
Mi dice «lascio ai bimbi il sogno di volare» Он мне говорит "Мечту о полете оставляю детям"
Ma ora ti prego mi porti al mare Но теперь, пожалуйста, отвези меня к морю
Qualsiasi posto purché sia altrove В любом месте, пока это где-то еще
Dove non servono più le parole Где больше не нужны слова
E io ti porterei И я бы взял тебя
Io ti porterei я бы взял тебя
In un posto dentro В одном месте внутри
In un posto dentro В одном месте внутри
E io ti porterei И я бы взял тебя
Io ti porterei я бы взял тебя
In un posto dentro В одном месте внутри
In quel posto dentro meВ том месте внутри меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: