Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buon viaggio, исполнителя - Ultimo. Песня из альбома Peter Pan, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Believe, Honiro
Язык песни: Итальянский
Buon viaggio(оригинал) |
Gira il mondo, non importa in quanto tempo |
Fai buon viaggio e non temere, sarò onesto |
Sarò il vento che ti scrolla l’ansia di dosso |
Fai buon viaggio e butta quelle sigarette |
Perché meriti di vivere per sempre |
E corri forte tra i lampioni quando è sera |
Fai buon viaggio e torna quando è primavera |
Io non so se domani tornerai |
Però so che ho lasciato dentro lei |
Solo un po' della mia amara incomprensione |
Anche un po' di risate col tuo odore |
Fai buon viaggio e non provare mai rancore |
Io aspetto a dirti mi mancano due ore |
E abbi cura dei tuoi occhi oggi che è festa |
Poi ritorna perché non posso fare senza |
Fai buon viaggio e custodisci il tuo giardino |
E tra le siepi lascia un posto per un pino |
E tra cent’anni sarà forte come il sogno |
Di te che torni e dici «amore mio, buongiorno» |
Io non so se domani tornerai |
Però so che ho lasciato dentro lei |
Solo un po' della mia amara incomprensione |
Forse anche un po' di risate col tuo odore |
Счастливого пути(перевод) |
Путешествуйте по миру, независимо от того, как долго |
Удачной поездки и не волнуйтесь, я буду честен |
Я буду ветром, который стряхивает с тебя тревогу |
Удачной поездки и выбросьте эти сигареты |
Потому что ты заслуживаешь жить вечно |
И быстро беги между уличными фонарями, когда наступает вечер |
Хорошего пути и возвращайся весной |
Я не знаю, вернешься ли ты завтра |
Но я знаю, что оставил ее внутри |
Немного моего горького недоразумения |
Даже немного посмеяться над твоим запахом |
Удачной поездки и никогда не держите зла |
Я жду, чтобы сказать вам, что у меня есть два часа, чтобы идти |
И позаботьтесь о своих глазах сегодня, когда это праздник |
Потом он возвращается, потому что я не могу без него. |
Удачной поездки и заботы о своем саду |
А в изгороди оставить место для сосны |
И через сто лет он будет крепок, как сон |
О том, что ты возвращаешься и говоришь: «Моя любовь, доброе утро». |
Я не знаю, вернешься ли ты завтра |
Но я знаю, что оставил ее внутри |
Немного моего горького недоразумения |
Может быть, даже немного посмеяться над твоим запахом |