| Watching the world move with light speed
| Наблюдая, как мир движется со скоростью света
|
| Some of us starred some of us sight seed during the fight scenes
| Некоторые из нас играли главную роль, некоторые из нас видели семена во время боевых сцен.
|
| I’ma grab the bull by the horns
| Я схвачу быка за рога
|
| Nah, fuck that I’m taking steps further and grab on the bull by its arms
| Неее, блять, что я иду дальше и хватаю быка за руки
|
| Pull the alarms on the walls, not a drill
| Натягивайте сигнализацию на стены, а не дрель
|
| Not a feel it out moment, you focused cause that was real
| Не почувствуй момент, ты сосредоточился на том, что было реальным
|
| Not a pill that can be taken that could make us go away
| Не таблетка, которую можно принять, чтобы заставить нас уйти
|
| You the captain or a stowaway? | Вы капитан или безбилетник? |
| Get to know my name
| Узнай мое имя
|
| Cause I’ma be around a long after
| Потому что я буду рядом намного позже
|
| Then put my flow away in some hall of some fame or some plaque
| Затем поместите мой поток в какой-нибудь зал славы или какую-нибудь мемориальную доску
|
| A tough act to follow
| Трудный поступок
|
| I black out and write scriptures
| Я теряю сознание и пишу Священные Писания
|
| Make the Devil and his triple sixes back down and graval
| Заставьте Дьявола и его тройные шестерки отступить и гравировать
|
| On the gravel in Hell’s realm
| На гравии в царстве ада
|
| No ambulances called on
| Скорая помощь не вызывалась
|
| Pray for the long gone, the avalanche falls on
| Молитесь за давно ушедших, лавина падает на
|
| My life is like a box of chocolates; | Моя жизнь похожа на коробку шоколадных конфет; |
| Forest Gump
| Форест Гамп
|
| I tell my story at a bus stop to anybody he wants to talk with
| Я рассказываю свою историю на автобусной остановке любому, с кем он хочет поговорить
|
| So get those motherfucking hands up
| Так что поднимите эти чертовы руки вверх
|
| (Hands up)
| (Руки вверх)
|
| And everybody at that bar better stand up
| И всем в этом баре лучше встать
|
| (Stand up)
| (Встаньте)
|
| Shout out to all the people who demand us
| Кричите всем людям, которые требуют нас
|
| We doing it 'til they can’t stand us
| Мы делаем это, пока они не могут нас терпеть
|
| Now let me give you food for thought like a roots rider
| Теперь позвольте мне дать вам пищу для размышлений, как всадник корней
|
| New saga is here, coming for you truth hiders
| Новая сага уже здесь, она ждет вас, скрывающихся от правды.
|
| Coming for all of you motherfuckers that prove liar
| Иду за всеми вами, ублюдками, которые доказывают лжецов
|
| New higher power, new assassin for hire
| Новая высшая сила, новый наемный убийца
|
| The Wire meets Breaking Bad, Boardwalk Empire
| The Wire встречает Breaking Bad, Boardwalk Empire
|
| Man On Fire, the there’s none nicer
| Человек в огне, нет ничего лучше
|
| Ain’t a pie on Earth I don’t want a slice of
| Разве это не пирог на земле, я не хочу кусок
|
| So I Mike Tyson the game 'til I’m thumbing my incisors
| Так что я играю в Майка Тайсона, пока не пощупаю свои резцы
|
| Most rappers think they need a deal
| Большинство рэперов думают, что им нужна сделка
|
| I saw it differently most labels need a Pill
| Я видел это по-другому, большинству лейблов нужна таблетка
|
| So if you’re claiming that you’re ill
| Итак, если вы утверждаете, что больны
|
| I will flame you on your own shit, make your label pay the bill
| Я зажгу тебя на твоем собственном дерьме, заставь свой лейбл платить по счетам.
|
| They claim my raps are just a lot of bitching
| Они утверждают, что мой рэп просто много скули
|
| Talk to me when your sales got a comma in it
| Поговори со мной, когда в твоих продажах есть запятая
|
| Talk to me when you’re travelling the road
| Поговори со мной, когда путешествуешь по дороге
|
| And your fans aren’t just a bunch of friends and family that you know | И ваши поклонники – это не просто группа друзей и родственников, которых вы знаете. |