| Nor a backseat driver who missed the off-ramp
| Ни водитель на заднем сиденье, который пропустил съезд
|
| It seems magic beans bring hope to a dope
| Кажется, волшебные бобы приносят надежду наркотику
|
| Who’s lured into a gingerbread house by a louse
| Кого заманила в пряничный домик вошь
|
| Who sneaks up behind to make the big incision
| Кто подкрадывается сзади, чтобы сделать большой надрез
|
| And chews the life out of a lad who had a foolish vision
| И вырывает жизнь у парня, у которого было глупое видение
|
| (Young Einstein) Vision? | (Молодой Эйнштейн) Видение? |
| You mean like the skateboard?
| Вы имеете в виду, как скейтборд?
|
| (Dizzy) Yeah, but my ma was low on cash so I had to thrash a Nash
| (Диззи) Да, но у моей мамы было мало наличных, поэтому мне пришлось разбить Нэша.
|
| Down the block, shell-shocked in shelter from the tempest
| Вниз по кварталу, контуженный в убежище от бури
|
| Climbing out of Hades looking for Olympus
| Восхождение из Аида в поисках Олимпа
|
| (Andy C) Imagination if you can, make the vision grand
| (Энди С) Воображение, если можешь, сделай видение грандиозным
|
| I was a honeycomb kid, now I’m a raisin bran man
| Я был сотовым ребенком, теперь я человек с изюмными отрубями
|
| When I’m hipping superchicken across the beat street
| Когда я таскаю суперцыпленка через бит-стрит
|
| The king of the street on days they don’t sweep
| Король улиц в дни, когда они не подметают
|
| I would never aim to be what someone claims to be
| Я никогда не стремился быть тем, кем кто-то себя называет
|
| In fact, I’d be ashamed to be anyone other than me, Andy
| На самом деле, мне было бы стыдно быть кем-то другим, кроме меня, Энди.
|
| Captain E.O. | Капитан Э.О. |
| in a Geo cause I take up space
| в Geo, потому что я занимаю место
|
| Not the baby honey lover with the make-up case
| Не любитель меда с косметикой
|
| Not the scantily clad rappin' fad you see on the box
| Не прихоть полураздетого рэпа, которую вы видите на коробке
|
| I’m catching zees not disease, I harm alarm clocks
| Я подхватываю зиз, а не болезнь, я наношу вред будильникам
|
| And I’ll still be young within when I have a double chin and wrinkled skin
| И я все еще буду молодым внутри, когда у меня будет двойной подбородок и морщинистая кожа
|
| Needing reading contacts for cataracts
| Нужны контакты для чтения при катаракте
|
| (Dizzy) and icepacks for bad backs
| (Головокружение) и пакеты со льдом для больной спины
|
| (Andy C) x-lax for moving
| (Andy C) x-lax за переезд
|
| Correct I’ll call collect on telephones with twine lines
| Правильно, я позвоню, соберу по телефонам с веревками
|
| Find adventures sipping thirst quenchers through my dentures
| Найдите приключения, потягивая утоляющие жажду через мои зубные протезы.
|
| (Dizzy) Go ahead with your own life
| (Диззи) Живи своей жизнью
|
| (Andy C) and let me live mine
| (Энди С) и позволь мне жить своей
|
| I want to have a spouse with a white blouse
| Я хочу, чтобы супруга была в белой блузке
|
| Who doesn’t dig in my pouch when I’m asleep on the couch
| Кто не копается в моей сумке, когда я сплю на диване
|
| I said, I want to have a spouse with a white blouse
| Я сказал, что хочу, чтобы супруга была в белой блузке
|
| Who doesn’t dig in my pouch when I’m asleep on the couch
| Кто не копается в моей сумке, когда я сплю на диване
|
| Put your eyes under your hand
| Положите глаза под руку
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| UD’s the type of band
| UD - тип группы
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| (Dizzy) I’ll be the knee in the rib of the kid who said I wouldn’t do what I did
| (Диззи) Я буду коленом в ребре ребенка, который сказал, что не буду делать то, что сделал
|
| I take that back because my life’s become a knife to cut him slack
| Я беру свои слова назад, потому что моя жизнь стала ножом, чтобы разрезать его
|
| While most did not care, I welcomed back Kotter
| Хотя большинству было все равно, я приветствовал Коттера
|
| And shot up like a flare of hot air from ground water
| И взлетел, как вспышка горячего воздуха из грунтовых вод
|
| Halfway there means back to square one
| На полпути значит вернуться к исходной точке
|
| So if Luck be a Lady I’m’a get her hair done
| Так что, если удача будет леди, я сделаю ей прическу
|
| It seems as if I can’t win for losing, choosing
| Кажется, что я не могу выиграть за проигрыш, выбирая
|
| Dos and do nots is like the tie in double shoe-knots
| Что можно и чего нельзя делать, это как галстук в двойных узлах на туфлях.
|
| You’ve got to pull some strings and hope the knot shakes
| Вы должны дергать за ниточки и надеяться, что узел пошатнется
|
| Maybe Special K or Ozone can give me a break
| Может быть, Special K или Ozone могут дать мне передышку
|
| I don’t want to get locked down in the bad decision prison of the living dead
| Я не хочу оказаться запертым в тюрьме плохих решений живых мертвецов
|
| Rotting with the vision in my head
| Гниение с видением в моей голове
|
| Of laughing at the man who spends yens on trends
| Смеяться над человеком, который тратит иены на тренды
|
| I’ll lend tens to friends trapped in dead ends
| Я одолжу десятки друзьям, застрявшим в тупике
|
| But if rapping doesn’t happen it’s no biggy
| Но если рэпа не будет, ничего страшного
|
| I’ll just find another door to open and say «hello» like Squiggy
| Я просто найду другую дверь, чтобы открыть и сказать «привет», как Сквигги
|
| Put your eyes under your hand
| Положите глаза под руку
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| UD’s the type of band
| UD - тип группы
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| (Andy C) Tough guys give stares to Care Bears named Kindheart
| (Энди С) Крутые парни смотрят на Заботливых мишек по имени Доброе Сердце.
|
| Before drilling like Maximilian killing Doctor Reinhart
| Прежде чем бурить, как Максимилиан, убивающий доктора Рейнхарта
|
| I’d hide my pride, keep it inside
| Я бы спрятал свою гордость, держал бы ее внутри
|
| You’ll give an Egyptian a conniption when you mock his stride
| Вы вызовете у египтянина сочувствие, когда будете насмехаться над его походкой
|
| Now if I’m only allowed to be part of the crowd
| Теперь, если мне только позволено быть частью толпы
|
| I can mentally leave with the words I weave, and
| Я могу мысленно уйти со словами, которые плету, и
|
| Ripley wouldn’t believe speech patterns I use
| Рипли не поверила бы, что я использую речевые шаблоны
|
| I got Huey Lewis a new drug, he gave me the news
| Я купил Хьюи Льюису новый препарат, он сообщил мне новости
|
| Some try in vain to gain an advantage
| Некоторые тщетно пытаются получить преимущество
|
| I’m not Bobby the Brain or Captain Lou but I’ll manage
| Я не Бобби Мозг или капитан Лу, но я справлюсь
|
| To be fresh with the pencil lead
| Быть свежим с грифелем
|
| Like a cartoon’s acme product when I drop it on your head, I said
| Как апофеоз мультфильма, когда я роняю его тебе на голову, я сказал
|
| I want to live where cowards don’t pull guns out
| Я хочу жить там, где трусы не вытаскивают оружие
|
| And when I’m in the shower the hot water never runs out
| И когда я в душе, горячая вода никогда не кончается
|
| I want to live where cowards don’t pull guns out
| Я хочу жить там, где трусы не вытаскивают оружие
|
| And when I’m in the shower the hot water never runs out
| И когда я в душе, горячая вода никогда не кончается
|
| Put your eyes under your hand
| Положите глаза под руку
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| UD’s the type of band
| UD - тип группы
|
| Make the vision grand
| Сделайте видение грандиозным
|
| Imagination if you can
| Воображение, если вы можете
|
| Make the vision grand | Сделайте видение грандиозным |