| Who can maneuver on Chutes and Ladders to a make believe land?
| Кто может маневрировать по спускам и лестницам на воображаемую землю?
|
| The Andyman can (The Andyman can)
| Andyman может (Andyman может)
|
| Freddy was keen, and loaned me the Mystery Machine
| Фредди был увлечен и одолжил мне Таинственную машину.
|
| When I promised him green for gasoline (Jinkies!)
| Когда я пообещал ему зеленый бензин (Jinkies!)
|
| I travel by the gravel of tobacco road
| Я путешествую по гравию табачной дороги
|
| In a race to catch up with a place that time forgot
| В гонке, чтобы догнать место, о котором забыло время
|
| Took a Lojack from Kojak
| Взял Lojack от Kojak
|
| And Andy Capp’s handicap sticker
| И наклейка с гандикапом Энди Кэппа
|
| So I could find a parking spot in the lot
| Так что я мог бы найти место для парковки на стоянке
|
| Greeted upon arrival by drums of steel
| Встречают по прибытии стальные барабаны
|
| A one man band called «Surreal»
| Группа одного человека под названием «Surreal»
|
| I asked him of law and regulation and he said it was up to me
| Я спросил его о законах и постановлениях, и он сказал, что это зависит от меня.
|
| This is no longer reality, in here I was truly free
| Это уже не реальность, здесь я был по-настоящему свободен
|
| So I went to Sesame Street and found Telly
| Так что я пошел на Улицу Сезам и нашел Телли
|
| So he could sell me peanuuuuut — peanut butter, jelly
| Чтобы он мог продать мне арахисовое масло, желе.
|
| I had to pay back Pat Sajak so I got two hundred dollars
| Мне пришлось отплатить Пэту Саяку, поэтому я получил двести долларов
|
| And when I passed go, saw Glass Joe delivered a mighty blow!
| И когда я прошел, увидел, как Стеклянный Джо нанес мощный удар!
|
| Uncle Scrooge warmed illusion, got his assets frozen
| Дядя Скрудж подогрел иллюзию, заморозил свои активы
|
| And George of the Jungle ran into that tree (Oooh!)
| И Джордж из Джунглей столкнулся с этим деревом (Оооо!)
|
| Me, I found Whimpy in the Sea Hag’s fog
| Я нашел Уимпи в тумане Морской Ведьмы.
|
| Said, «I'll gladly pay you Tuesday for a Winky Dinky Dog.»
| Сказал: «Я с радостью заплачу тебе во вторник за Винки-Динки-дога».
|
| From a cookout, where I saw the Captain with his hook out
| Из кулинарии, где я видел капитана с крюком
|
| Making shish kabobs out of Etch A Sketch knobs
| Изготовление шашлыка из ручек Etch A Sketch
|
| Then I went to Judy Blume’s for dinner, she wouldn’t let me budge
| Затем я пошел к Джуди Блюм на ужин, она не позволила мне сдвинуться с места
|
| Till I drank all my Freckle Juice to wash down my Superfudge (Huh!)
| Пока я не выпил весь свой веснушкин сок, чтобы запить свою суперфадж (Ха!)
|
| Boarded a great space coaster
| Сели на большие космические горки
|
| Then transferred to a toaster that in a hardware war flies
| Затем перенесли на тостер, который летает в аппаратной войне
|
| But at that time a chime startled my ears
| Но в это время мой слух оглушил звон
|
| I was awakened to the sight of colorful spots in my eyes
| Меня разбудил вид разноцветных пятен в глазах
|
| Sweet dreams on my ticker tape parade route
| Сладких снов на маршруте парада бегущей строки
|
| Where good guys ride off into the sunset, fade out
| Где хорошие парни уходят в закат, исчезают
|
| And you too can visit the next time you nap
| И вы тоже можете посетить в следующий раз, когда вы вздремнете
|
| On a journey to anywhere you can draw your own map
| В путешествии куда угодно вы можете нарисовать свою собственную карту
|
| On a journey to anywhere you can draw your own map
| В путешествии куда угодно вы можете нарисовать свою собственную карту
|
| + (Andy Cooper)
| + (Энди Купер)
|
| A yawn tells my mom that it’s time for bed
| Зевота говорит моей маме, что пора спать
|
| But with a touch of pixie dust I can fly instead
| Но с прикосновением пыльцы пикси я могу вместо этого летать
|
| I’m bound to leave the ground so I
| Я должен покинуть землю, поэтому я
|
| Open up the windows of my room
| Открой окна моей комнаты
|
| And look towards space to face the moon
| И посмотри в космос, чтобы встретиться с луной
|
| That’s becoming a balloon in an old cartoon
| Это становится воздушным шаром в старом мультфильме
|
| It must be Wacky Wednesday cause I see my favorite sensei (Hong Kong Phooey!)
| Должно быть, это дурацкая среда, потому что я вижу своего любимого сенсея (Гонконг Пхуи!)
|
| And there’s the Groovie Goolies who are rockin
| И есть Groovie Goolies, которые зажигают
|
| With Pippi Longstocking and her papa
| С Пеппи Длинныйчулок и ее папой
|
| As Little Hiawatha hit the stream for a swim
| Когда Маленькая Гайавата попала в ручей, чтобы искупаться
|
| I had my scuba gear near so I followed him in
| Мой акваланг был рядом, поэтому я последовал за ним.
|
| And grabbed a hold of the tail of a manta ray
| И схватил ската манта за хвост
|
| And we began to play, but then he swam away
| И мы стали играть, но потом он уплыл
|
| So I boogied on my board using an oar
| Так что я прыгал на доске, используя весло.
|
| To head back to the shore where I can boogie on a floor
| Вернуться к берегу, где я могу буги-вуги на полу
|
| I did the penguin to the shuffle to the hustle to a back spin
| Я сделал пингвина в перетасовке, в сутолоке, в обратном вращении
|
| And Then I heard («Let's get ready to rumble!!»)
| И тут я услышал («Готовимся грохотать!!»)
|
| My pet rock named Schleprock who slept in a tube sock
| Мой любимый камень по имени Шлепрок, который спал в носке-трубе
|
| Was going a couple rounds with a Rock 'Em Sock 'Em Robot
| Прошел пару раундов с роботом Rock 'Em Sock 'Em
|
| But I couldn’t get a ticket so I had to sneak in
| Но я не смог достать билет, поэтому мне пришлось прокрасться
|
| (*Imitating «Ain't Nuttin But A G Thang»)
| (*Имитация «Ain't Nuttin But AG Thang»)
|
| («And we damn near got caught, cause our sneakers kept squeakin»)
| («И нас, черт возьми, чуть не поймали, потому что наши кроссовки продолжали скрипеть»)
|
| Then I jumped on my Psycho Stick and hopped the top
| Затем я вскочил на свой Psycho Stick и запрыгнул на вершину
|
| Of a suburb curb, man, I gotta move quick
| Из пригородного бордюра, чувак, я должен двигаться быстро
|
| Cause if I hurry up and get the Magetti ready
| Потому что, если я потороплюсь и подготовлю Magetti
|
| I’ll return home a hero and be showered with confetti
| Я вернусь домой героем и буду осыпан конфетти
|
| (Close your eyes) and climb aboard this cruise
| (Закройте глаза) и поднимитесь на борт этого круиза
|
| To the state of no limits and bring your sleep walkin shoes
| В состояние без ограничений и принесите свою обувь для сна
|
| It’s not an acquittal so we don’t beat the rap
| Это не оправдательный приговор, поэтому мы не оправдываем
|
| On a journey to anywhere we can draw our own map
| В путешествии куда угодно мы можем нарисовать собственную карту
|
| On a journey to anywhere you can draw your own map | В путешествии куда угодно вы можете нарисовать свою собственную карту |