| 1, 2, what you gonna do
| 1, 2, что ты собираешься делать
|
| Don’t try to procrastinate
| Не пытайтесь медлить
|
| Putting off a choice you have to make
| Откладывание выбора, который вы должны сделать
|
| You wait and you wait and react too late
| Ты ждешь, ждешь и реагируешь слишком поздно
|
| And you need a little help so you pass the plate
| И вам нужна небольшая помощь, чтобы передать тарелку
|
| Stop looking at me I can’t interfere
| Перестань смотреть на меня, я не могу вмешиваться
|
| You need to take a look at the man in the mirror
| Вам нужно взглянуть на человека в зеркале
|
| Just step up, don’t string me along
| Просто подойди, не тяни меня за собой
|
| When you sing me a song my sympathy’s gone
| Когда ты поешь мне песню, мое сочувствие уходит
|
| So let it drop or get off the pot
| Так что пусть это упадет или сойдет с горшка
|
| You can motor your mouth now walk the walk
| Теперь вы можете двигать своим ртом, ходить пешком
|
| And make it clear what you desire
| И дайте понять, чего вы хотите
|
| The bomb is ticking choose a wire
| Бомба тикает, выбери провод
|
| Do or die, the truth or lies
| Сделай или умри, правда или ложь
|
| Get involved or move aside
| Примите участие или отойдите в сторону
|
| Stay or go, raise or fold
| Оставайся или уходи, повышай или сбрасывай
|
| Slip and fall or gain control
| Поскользнуться и упасть или получить контроль
|
| But right now
| Но прямо сейчас
|
| It’s time for you to decide
| Пришло время решить
|
| You’ve got to make up your mind (right now)
| Вы должны принять решение (прямо сейчас)
|
| Stand up you know you can’t hide
| Встань, ты знаешь, что не можешь спрятаться
|
| You’ve got to make up your mind (right now)
| Вы должны принять решение (прямо сейчас)
|
| It’s time for you to decide
| Пришло время решить
|
| You’ve got to make up your mind (right now)
| Вы должны принять решение (прямо сейчас)
|
| Stand up you know you can’t hide
| Встань, ты знаешь, что не можешь спрятаться
|
| You’ve got to make up your mind (right now)
| Вы должны принять решение (прямо сейчас)
|
| Your decision please, I’m counting to three
| Ваше решение, я считаю до трех
|
| May I take your order, what’ll it be
| Могу ли я принять ваш заказ, что это будет
|
| No room for your ambiguity
| Нет места для вашей двусмысленности
|
| Do you know what this is doing to me
| Вы знаете, что это делает со мной
|
| You wanna sit on the sideline, trying to buy time
| Вы хотите сидеть в стороне, пытаясь выиграть время
|
| Man, grow a spine stop calling for lifelines
| Человек, растите позвоночник, перестаньте призывать спасательные круги
|
| Draggin this out to the point of exhaustion
| Перетащите это до предела
|
| Cause you’re lost and you can’t pick an option
| Потому что ты потерялся и не можешь выбрать вариант
|
| This whole act I’m not buying at all
| Весь этот акт я вообще не покупаю
|
| You’re just trying to stall, you’ll only heighten the fall
| Вы просто пытаетесь затормозить, вы только усилите падение
|
| Cause you can’t keep, can’t keep runnin away
| Потому что ты не можешь удержаться, не можешь убежать
|
| Is it coming today or another delay
| Это придет сегодня или еще одна задержка
|
| Give or take, a risk or safe
| Дай или возьми, риск или безопасность
|
| The perfect choice or big mistake
| Идеальный выбор или большая ошибка
|
| Mouse or man, lie down or stand
| Мышь или человек, лежать или стоять
|
| Lower your voice or shout command
| Понизьте голос или подайте команду
|
| But right now
| Но прямо сейчас
|
| Do or die, the truth or lies
| Сделай или умри, правда или ложь
|
| Get involved or move aside
| Примите участие или отойдите в сторону
|
| Stay or go, raise or fold
| Оставайся или уходи, повышай или сбрасывай
|
| Slip and fall or gain control but right now
| Поскользнуться и упасть или получить контроль, но прямо сейчас
|
| You gotta do it man
| Ты должен сделать это, чувак
|
| You’ve got to make up your mind
| Вы должны принять решение
|
| That’s right, come on
| Правильно, давай
|
| You’ve got to make up your mind
| Вы должны принять решение
|
| Stop stalling, you better do it
| Хватит тормозить, лучше сделай это
|
| You’ve got to make up your mind
| Вы должны принять решение
|
| Come on, right now
| Давай, прямо сейчас
|
| You’ve got to make up your mind
| Вы должны принять решение
|
| Let’s get outta here
| Давай уйдем отсюда
|
| Sick of that stuff, you gotta make up your mind
| Надоели эти вещи, ты должен принять решение
|
| Stop talking, talking and talking
| Хватит говорить, говорить и говорить
|
| It’s called action man | Это называется человек действия |