| Why’d you have to go and leave me out in the cold
| Почему ты должен был уйти и оставить меня на морозе
|
| I was too young, so how could I know
| Я был слишком молод, так как я мог знать
|
| You didn’t give me a light when I tried to grow
| Ты не дал мне света, когда я пытался вырасти
|
| And then you jetted out and took a piece of my soul
| А потом ты вылетел и взял часть моей души
|
| Sticks and stones may chip at your bones
| Палки и камни могут сломать ваши кости
|
| Especially when they hit so close to home
| Особенно, когда они бьют так близко к дому
|
| But I cut all the losses, buried all the skeletons
| Но я сократил все потери, похоронил все скелеты
|
| Dropped all the grudges, I can be myself again
| Отбросил все обиды, я снова могу быть собой
|
| That’s the past and I’m moving on fast
| Это прошлое, и я быстро продвигаюсь
|
| And I won’t blame you for the cause of collapse
| И я не буду винить тебя за причину краха
|
| They say you’ve got to live to forgive and forget
| Говорят, ты должен жить, чтобы простить и забыть
|
| Cause holding on to it is a bigger regret
| Потому что держаться за это - большее сожаление
|
| All of the words they said
| Все слова, которые они сказали
|
| That debts been paid in full
| Что долги полностью выплачены
|
| All of the things they did
| Все, что они сделали
|
| I can let it go, I can let it go
| Я могу отпустить это, я могу отпустить
|
| The hate, the hurt, the fear, the pride
| Ненависть, боль, страх, гордость
|
| It all just disappear when I conceed
| Все это просто исчезает, когда я уступаю
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| None of the words they said
| Ни одно из слов, которые они сказали
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| None of the things they did
| Ничего из того, что они сделали
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| I feel sick when I go over my resume
| Меня тошнит, когда я просматриваю свое резюме
|
| Both at who I am and things I did yesterday
| И о том, кто я, и о том, что я сделал вчера
|
| Fantasizing I could take it back
| Фантазируя, я мог бы вернуть это
|
| But it’s a wasted act, have to face the fact that
| Но это напрасный поступок, придется признать тот факт, что
|
| I’ve got to live with the pain I’ve caused
| Я должен жить с болью, которую я причинил
|
| And walk amongst those who sustained to loss
| И ходить среди тех, кто понес потери
|
| Picking up the pieces of broken trust
| Собираем осколки разбитого доверия
|
| When their hopes were crushed down to smoke and dust
| Когда их надежды рассыпались в прах и дым
|
| I said I didn’t know and played the role beautifully
| Я сказал, что не знаю, и прекрасно сыграл роль
|
| Then I abandoned you when it suited me
| Потом я бросил тебя, когда мне было удобно
|
| It’s a stain that I can’t erase
| Это пятно, которое я не могу стереть
|
| And I’m ashamed but I can only ask for grace cause
| И мне стыдно, но я могу только просить милости, потому что
|
| All of the words they said
| Все слова, которые они сказали
|
| That debts been paid in full
| Что долги полностью выплачены
|
| All of the things they did
| Все, что они сделали
|
| You can let it go, you can let it go
| Вы можете отпустить это, вы можете отпустить
|
| The hate, the hurt, the fear, the pride
| Ненависть, боль, страх, гордость
|
| It all just disappear when we conceed
| Все это просто исчезает, когда мы уступаем
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| It never mattered at all
| Это никогда не имело значения
|
| It never mattered at all | Это никогда не имело значения |