| I got my lab coat on, lookin for an elixir
| Я надел свой лабораторный халат, ищу эликсир
|
| Gathering ingredients, put 'em in the mixture
| Соберите ингредиенты, поместите их в смесь
|
| The fixture in makin all the music we do
| Приспособление для создания всей музыки, которую мы делаем
|
| Is lookin at the same thing from three points of view
| Смотрит на одно и то же с трех точек зрения
|
| Like the Leaning Tower of Piza or the pyramid in Giza
| Как Пизанская башня или пирамида в Гизе.
|
| We stand grand and without comparison, seize the day
| Мы стоим величественно и без сравнения, ловим день
|
| The same way that Humphrey Bogart did the «Maltese
| Так же, как Хамфри Богарт сделал «мальтийский
|
| Falcon,» except it’s our album that’s the art piece
| Falcon», за исключением того, что наш альбом — произведение искусства.
|
| I scatter matter with the lyrics that come
| Я разбрасываю материю с лирикой, которая приходит
|
| Off the tip of my tongue
| С кончика моего языка
|
| And by matter I mean visions
| И под материей я подразумеваю видения
|
| Words I woo like a Montague would do a Capulet
| Слова, которые я добиваюсь, как Монтекки, сделал бы Капулетти
|
| And you can bet that my rap Erector Set is arisen
| И вы можете поспорить, что мой рэп-конструктор возник
|
| Headin down the road is everyone’s main task
| Идти по дороге - главная задача каждого
|
| Pick a direction at the intersection, step on the gas
| Выберите направление на перекрестке, нажмите на газ
|
| + (Andy Cooper)
| + (Энди Купер)
|
| Can I elaborate Andy? | Могу я уточнить, Энди? |
| (Man, serve some English muffins)
| (Чувак, подай английские кексы)
|
| Well, let me get the butter knife (Go head Dizzy Dustin)
| Хорошо, позволь мне взять нож для масла (Давай, Диззи Дастин)
|
| + (Andy Cooper)
| + (Энди Купер)
|
| In the land of the blind the man with one eye is king
| В стране слепых одноглазый — король
|
| You gotta have the bait to get the bite
| У вас должна быть приманка, чтобы укусить
|
| Keep your ear to the ground to hear the train leavin town
| Держите ухо востро, чтобы услышать, как поезд покидает город
|
| Before you get me wrong, get me right
| Прежде чем вы поймете меня неправильно, поймите меня правильно
|
| Set sail through the gale, I gotta keep it moving
| Отправляйся в шторм, я должен продолжать двигаться
|
| Till it smoothens and rides just like a fahrvergnugen
| Пока он не сгладится и не поедет, как фарвергнуген.
|
| Others try to beat you by bending the law
| Другие пытаются победить вас, нарушая закон.
|
| Talkin smoother than a man with (Gauze in his jaws)
| Говори мягче, чем мужчина с (марлей в челюстях)
|
| But I can leave your racetracks full of thumbtacks
| Но я могу оставить твои ипподромы полными канцелярских кнопок.
|
| So on the final lap you have to hit the pit to fix the flat
| Так что на последнем круге вам нужно попасть в пит-лейн, чтобы починить плоскость.
|
| And who can you really trust
| И кому вы действительно можете доверять
|
| Are you going my way on the information superhighway
| Ты идешь моей дорогой по информационной супермагистрали?
|
| I’m Jonny Quest at his best, obsessed
| Я Джонни Квест в лучшем виде, одержимый
|
| With the idea of knowing everything and nothing less
| С идеей знать все и не меньше
|
| Which means Dizzy Dustin’s gonna head due north
| А это значит, что Диззи Дастин направится прямо на север.
|
| Down the road, but it eventually forks
| Вниз по дороге, но в конце концов она разветвляется
|
| It don’t stop now, it don’t stop
| Это не останавливается сейчас, это не останавливается
|
| It can’t stop now, it can’t stop
| Это не может остановиться сейчас, это не может остановиться
|
| It don’t stop now, it don’t stop
| Это не останавливается сейчас, это не останавливается
|
| It can’t stop now, it can’t stop
| Это не может остановиться сейчас, это не может остановиться
|
| I was weeping like a weeping willow
| Я плакал, как плакучая ива
|
| On my sleeping pillow one night
| На моей подушке для сна однажды ночью
|
| Looking for direction in the labyrinth called life
| Ищем направление в лабиринте под названием жизнь
|
| Cause I can’t fight without a strategy
| Потому что я не могу сражаться без стратегии
|
| And comradery means a lot to me
| И товарищество для меня много значит
|
| But people don’t wanna have to be
| Но люди не хотят быть
|
| Stressed and depressed on my account
| Стресс и депрессия на моем счету
|
| And self preservation is what living’s about
| И самосохранение – это жизнь.
|
| But when I’m down and out like a pass route
| Но когда я спускаюсь и ухожу, как проходной маршрут
|
| With no friend, I tend to feel assed out
| Без друга я чувствую себя обделенным
|
| Is it just me or am I the oddity?
| Это только я или я странный?
|
| Do I need a lobotamy to make it on this odyssey?
| Нужна ли мне лоботамия, чтобы пройти эту одиссею?
|
| I mean, you try to be cool and let people come close
| Я имею в виду, ты пытаешься быть крутым и позволяешь людям приближаться
|
| But they hurt me and desert me when I need them most
| Но они причиняют мне боль и бросают меня, когда я больше всего в них нуждаюсь
|
| Out in the cold with no igloo, I play Yahoo
| На морозе без иглу я играю в Yahoo
|
| And get serious, which I hate to do
| И стать серьезным, что я ненавижу делать
|
| And it’s true, if I would’ve stayed off the path of trouble
| И это правда, если бы я остался в стороне от пути беды
|
| I wouldn’t have to struggle, but now all I can do I pray
| Мне не пришлось бы бороться, но теперь все, что я могу сделать, это молиться
|
| Now I have faith, but not in men in pulpits
| Теперь я верю, но не в мужчин за кафедрой
|
| Often the culprits who are shaping and manipulating
| Часто виновники, формирующие и манипулирующие
|
| Parables and miralces into their mold
| Притчи и чудеса в их форме
|
| Take your own look down the road
| Взгляните на дорогу
|
| We’re gifted, and we’re going far — - ] Milk
| Мы одаренны, и мы далеко пойдем — - ] Молоко
|
| «Alright, are we ready for some hip hop, everybody?» | «Хорошо, все готовы к хип-хопу?» |