| Audacity, that’s the term of the day
| Дерзость, это термин дня
|
| Pertaining to the way a kind of person behaves
| Относящийся к тому, как ведет себя тот или иной человек
|
| A description, hmmm, how would you word it
| Описание, хм, как бы это сказать
|
| Maybe it’s guts or just being assertive
| Может быть, это смелость или просто напористость
|
| You can spot 'em in any walk of life
| Вы можете заметить их в любой сфере жизни
|
| From the prophet type to your boss or wife
| От типа пророка до вашего начальника или жены
|
| And maybe they’re vain or plain narcissistic
| И, может быть, они тщеславны или просто нарциссичны
|
| But equipped with enough heart to risk it
| Но у него достаточно сердца, чтобы рискнуть.
|
| Coming across a bit bold or arrogant
| Немного смелый или высокомерный
|
| But when they leave we wanna know where they went
| Но когда они уходят, мы хотим знать, куда они ушли.
|
| So we can cry, «the nerve of that guy»
| Так что мы можем плакать, «нерв этого парня»
|
| But with envy cause we’re uncertain and shy
| Но с завистью, потому что мы неуверенны и застенчивы
|
| Just wishing to succeed, we run to the well
| Просто желая добиться успеха, мы бежим к колодцу
|
| While he’s got everyone under his spell
| Пока он всех под его чарами
|
| Like a hard narcotic has an addict hooked
| Как сильный наркотик зацепил наркомана
|
| Or a bad car crash where you have to look
| Или тяжелая автомобильная авария, где вы должны искать
|
| They’re unconfused, sharing their views
| Они не сбиты с толку, делятся своими взглядами
|
| While you just shrug and stare at your shoes
| Пока вы просто пожимаете плечами и смотрите на свои туфли
|
| Say what’s he got that I don’t got
| Скажи, что у него есть, чего нет у меня
|
| Hmmm, let me take a shot
| Хм, позвольте мне сделать снимок
|
| Audacity, it has to be
| Дерзость, это должно быть
|
| Audacity, it has to be
| Дерзость, это должно быть
|
| Audacity, it has to be
| Дерзость, это должно быть
|
| Audacity, it has to be
| Дерзость, это должно быть
|
| Einstein, show audacity (audacity)
| Эйнштейн, прояви дерзость (дерзость)
|
| Audacious, may be what it takes to make it
| Дерзко, может быть, это то, что нужно, чтобы сделать это
|
| To stand out from a crowd of blank faces
| Чтобы выделиться из толпы пустых лиц
|
| Save the caution and common sense
| Сохраняйте осторожность и здравый смысл
|
| Stand on the fence, you need confidence
| Встаньте на забор, вам нужна уверенность
|
| To be an icon (what) and do the big interview
| Стать иконой (какой) и дать большое интервью
|
| When the mics on everybody’s into you
| Когда микрофоны у всех на тебе
|
| Hitting the heights, your name up in the bright lights
| Достигая высот, ваше имя в ярких огнях
|
| Your buying front row seats at the prize fights
| Вы покупаете места в первом ряду на призовых боях
|
| Rich and famous movin up the a-list
| Богатые и знаменитые продвигаются вверх по списку
|
| Night clubs, shows, boob jobs, and face lifts
| Ночные клубы, шоу, увеличение груди и подтяжка лица
|
| Gold teeth, clothes, diamond studded bracelets
| Золотые зубы, одежда, браслеты с бриллиантами
|
| Lawyers, calling everybody a racist
| Адвокаты, называющие всех расистами
|
| They’re not afraid to be exposed or dismissed
| Они не боятся быть разоблаченными или уволенными
|
| Like big chicks with rolls who wear midriffs
| Как большие цыпочки с булочками, которые носят живот
|
| And they appall you cause they have the gall to
| И они ужасают вас, потому что у них есть наглость
|
| Do the little things that they all do (who)
| Делайте маленькие вещи, которые делают все они (кто)
|
| Rasputin, Warhol, St. Paul, Jefferson
| Распутин, Уорхол, Сент-Пол, Джефферсон
|
| L. Ron Hubbard, Thomas A. Edison
| Л. Рон Хаббард, Томас А. Эдисон
|
| Satchmo, Kool Herc, Godfather used to say «pass the peas»
| Satchmo, Kool Herc, Крестный отец говорил «передай горох»
|
| What did they have, Audacity
| Что у них было, Audacity
|
| On stage, I sometimes wonder why the crowd doesn’t laugh at me
| На сцене я иногда удивляюсь, почему толпа не смеется надо мной
|
| Maybe I got audacity
| Может быть, у меня есть наглость
|
| It has to be, audacity
| Это должно быть, наглость
|
| It has to be, audacity
| Это должно быть, наглость
|
| That’s UD, you say
| Это UD, вы говорите
|
| How you gonna go and save the best loop
| Как ты собираешься пойти и сохранить лучший цикл
|
| For last on the beat, that’s Einstein’s audacity | Напоследок, это дерзость Эйнштейна |