| Nine worlds of lore
| Девять миров знаний
|
| This is the place we keep the weapon of war
| Это место, где мы храним оружие войны
|
| Why have you come to Jotunheim all alone
| Почему ты пришел в Йотунхейм совсем один?
|
| You must be tired and in vain you have flown
| Вы, должно быть, устали и зря летели
|
| I’ll keep this force to fell the
| Я сохраню эту силу, чтобы разрушить
|
| Nine worlds of lore
| Девять миров знаний
|
| Such was the world in dark days of yore
| Таков был мир в темные дни прошлого
|
| Safekeeper of the world then was Thor
| Хранителем мира тогда был Тор
|
| Such was what they believed in before
| Таково было то, во что они верили раньше
|
| Nine were the worlds of lore
| Девять были миры знаний
|
| Nine worlds of lore
| Девять миров знаний
|
| I will not let you wield this hammer of war
| Я не позволю тебе владеть этим молотом войны
|
| So I have come to Jotunheim all alone
| Итак, я пришел в Йотунхейм совсем один.
|
| To take back what is mine I’ll break every bone
| Чтобы вернуть то, что принадлежит мне, я сломаю каждую кость
|
| By right this weapon wards the
| По праву это оружие оберегает
|
| Nine worlds of lore
| Девять миров знаний
|
| Such was the world in dark days of yore
| Таков был мир в темные дни прошлого
|
| Safekeeper of the world then was Thor
| Хранителем мира тогда был Тор
|
| Such was what they believed in before
| Таково было то, во что они верили раньше
|
| Nine were the worlds of lore | Девять были миры знаний |