| The Lay of Our Love (оригинал) | Ложь нашей Любви (перевод) |
|---|---|
| One morning | Одно утро |
| As the leaves were falling | Когда листья падали |
| I found my life leaving | Я обнаружил, что моя жизнь уходит |
| Couldn’t help but calling | Не мог не позвонить |
| And he must have heard my cry | И он, должно быть, услышал мой крик |
| Turning to me with a tear in his eye | Повернувшись ко мне со слезой на глазах |
| One autumn | Одна осень |
| Parting came relieving | Расставание принесло облегчение |
| She ran up behind me | Она подбежала сзади меня |
| Poorly hid her grieving | Плохо скрывала свою скорбь |
| Come wailing wind chill my heart | Приди, воющий ветер, охлади мое сердце |
| Come the rain fall on me as I depart | Приходите, дождь падает на меня, когда я ухожу |
| Life left us | Жизнь оставила нас |
| Yesterday’s outshining | Вчерашнее затмение |
| Our any tomorrow | Наше любое завтра |
| With a silver lining | С серебряной подкладкой |
| Remember a distant day | Вспомни далекий день |
| For even memories may fade away | Ибо даже воспоминания могут исчезнуть |
| Come lay down | Давай ложись |
| By my side and sing me | Рядом со мной и пой мне |
| An ode to the fallen | Ода павшим |
| Make it come inside me | Заставь это войти внутрь меня |
| Do you ever think thereof | Вы когда-нибудь думали об этом |
| While the cold wind weeps the lay of our love | Пока холодный ветер плачет о нашей любви |
