| Midwinter’s eve falls hard upon the tyrant throne
| Канун середины зимы тяжело падает на трон тирана
|
| Migrant birds to warmer lands have flown
| Перелетные птицы в теплые края улетели
|
| As the tyrant ails, throw caution to the gales
| Пока тиран болеет, будь осторожен со штормами
|
| Take but heart my friend, you’re not alone
| Примите сердце, мой друг, вы не одиноки
|
| Everybody take your tyrant
| Все возьми своего тирана
|
| Make him pay for all his stay
| Заставьте его заплатить за все свое пребывание
|
| Revolution take your tyrant
| Революция возьми своего тирана
|
| Bid him bleed for all his greed
| Предложите ему истекать кровью за всю его жадность
|
| There comes a time for all that marks the final straw
| Наступает время для всего, что знаменует собой последнюю каплю
|
| When there is no recourse to the law
| Когда нет права обращаться к закону
|
| If we tread the trails our odyssey unveils
| Если мы пойдем по тропам, которые раскрывает наша одиссея
|
| Victory is red in tooth and claw
| Победа красна в зубах и когтях
|
| Everybody take your tyrant
| Все возьми своего тирана
|
| Make him pay for all his stay
| Заставьте его заплатить за все свое пребывание
|
| Revolution take your tyrant
| Революция возьми своего тирана
|
| Bid him bleed for all his greed
| Предложите ему истекать кровью за всю его жадность
|
| Take your tyrant
| Возьми своего тирана
|
| Take your tyrant
| Возьми своего тирана
|
| Everybody take your tyrant
| Все возьми своего тирана
|
| Make him pay for all his stay
| Заставьте его заплатить за все свое пребывание
|
| Revolution take your tyrant
| Революция возьми своего тирана
|
| Bid him bleed for all his greed
| Предложите ему истекать кровью за всю его жадность
|
| Take your tyrant
| Возьми своего тирана
|
| Take your tyrant
| Возьми своего тирана
|
| Take your tyrant | Возьми своего тирана |