Перевод текста песни Sinklars Vísa - Týr

Sinklars Vísa - Týr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sinklars Vísa , исполнителя -Týr
Песня из альбома: Land
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:29.09.2013
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Sinklars Vísa (оригинал)Виза Синкларса (перевод)
Herr Sinklar drog over salten hav, Мистер Синклар пересек соленое море,
til Norge hans kurs monne stande; в Норвегию его курс monne стоит;
blant Gudbrands klipper han fant sin grav, среди скал Гюдбранна он нашел его могилу,
der vanked så blodig en pande. был окровавленный лоб.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
Ved Romsdals kyster han styred i land, У берегов Ромсдала он высадился на берег,
erklærete sig for en fjende; объявил себя врагом;
hannem fulgte efter fjortenhundrede mand Ханнем, за которым следуют тысяча четыреста человек
som alle havde vondt i sinde. что все имели в виду боль.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
De skændte og brændte, hvor de kom frem, Они поссорились и сгорели там, откуда пришли,
all folkeret monne de krænke, все международное право может быть нарушено,
oldingens avmagt rørte ei dem, сила старости их не коснулась,
de spotted den grædende enke. они заметили плачущую вдову.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
Soldaten er ude på Kongens Tog, Солдат на Королевском поезде,
Vi selv må Landet forsvare; Мы сами должны защищать Землю;
Forbandet være det niddingsdrog Проклятый наркотик
Som nu sit Blod vil spare. Кого теперь его Кровь спасет.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
De bønder af Våge, Lesje og Lom Фермеры Воге, Лесье и Лома
med skarpe økser på nakke, с острыми топорами на шее,
i Bredebøjg tilsammen kom в Бредебёйг вместе приехали
med skotten så ville de snakke. с шотландцами они будут говорить.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
Tæt under lide der løber en Sti Закрыть внизу, как запустить путь
som man monne Kringen kalde, как можно было бы назвать Крингена,
Lågen skynder sig der forbi, Ворота спешат мимо,
i den skal fienden falde. в нем враг должен пасть.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
Med døde kropper blev Kringen strødd, Трупами был усеян Кринген,
de ravner fikk nok at æde; вороны наелись;
det ungdoms blod, som her udflød, кровь юноши, что пролилась здесь,
de skotske piger begræde. шотландские девушки скорбят.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede - Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
End kneiser en Støtte på samme Sted, Чем преклоняет опору на том же месте,
som Norges Uvenner monne true. сом Norges Uvenner monne true.
Ve hver en Nordmand, som ei bliver hed, Горе каждому норвежцу, кому не станет жарко,
så tidt hans Øjne den skue. так часто его глаза это зрелище.
— Vel opp før dag, de kommer vel over den hede- Хорошо до рассвета, они, вероятно, придут из-за пустоши.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Sinklars Visa

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: