| The cold of night falls on a fleeting evening’s air
| Холод ночи падает на мимолетный вечерний воздух
|
| As I lie down beside the sweet scent of her hair
| Когда я ложусь рядом со сладким ароматом ее волос
|
| The night steels inside and soon I sail the seas of sleep
| Ночь становится внутри, и вскоре я плыву по морям сна
|
| Where ancient shadows slither in the darkened deep
| Где древние тени скользят в темной глубине
|
| My goddess withdrew and a nightmare came true
| Моя богиня удалилась, и кошмар сбылся
|
| The mare of my night
| Кобыла моей ночи
|
| Painfully she lies upon me
| Больно она лежит на мне
|
| In my darkest hour she is there
| В самый темный час она рядом
|
| A religious rite
| Религиозный обряд
|
| Lustfully she goes down on me
| Похотливо она опускается на меня
|
| In her eyes I see the fires flare
| В ее глазах я вижу вспышку огня
|
| The mare of my night
| Кобыла моей ночи
|
| Terror takes me now she rides me like a mare
| Ужас берет меня, теперь она скачет на мне, как на кобыле
|
| I slide in ever deeper sweat-drenched in despair
| Я погружаюсь все глубже, пропитанный потом от отчаяния.
|
| I pray she won’t play the painful passage on my flute
| Я молюсь, чтобы она не сыграла болезненный пассаж на моей флейте
|
| She sucked me dry and left me nameless in the nude
| Она высосала меня досуха и оставила безымянным в обнаженном виде
|
| My goddess withdrew and a nightmare came true
| Моя богиня удалилась, и кошмар сбылся
|
| The mare of my night
| Кобыла моей ночи
|
| Painfully she lies upon me
| Больно она лежит на мне
|
| In my darkest hour she is there
| В самый темный час она рядом
|
| A religious rite
| Религиозный обряд
|
| Lustfully she goes down on me
| Похотливо она опускается на меня
|
| In her eyes I see the fires flare
| В ее глазах я вижу вспышку огня
|
| The mare of my night
| Кобыла моей ночи
|
| My goddess withdrew and a nightmare came true
| Моя богиня удалилась, и кошмар сбылся
|
| The mare of my night
| Кобыла моей ночи
|
| Painfully she lies upon me
| Больно она лежит на мне
|
| In my darkest hour she is there
| В самый темный час она рядом
|
| A religious rite
| Религиозный обряд
|
| Lustfully she goes down on me
| Похотливо она опускается на меня
|
| In her eyes I see the fires flare
| В ее глазах я вижу вспышку огня
|
| The mare of my night | Кобыла моей ночи |