
Дата выпуска: 28.01.2008
Лейбл звукозаписи: Alive
Язык песни: Английский
You Losin' Out(оригинал) |
I can’t forget the day, baby you walked away, |
I can’t forget the day, mama you walked away, |
Can’t forget the day that you walked away, |
When you come back next time, here to stay, |
That’s the reason I’m telling you mama you’re losin' out. |
Well it was early one morning you come draggin' home, |
Well it was early one morning you come draggin' home, |
It was early morning, dragging home say forgive me daddy for I gone wrong, |
That’s the reason I’m telling you mama you’re losin' out. |
Well you left that time and you ain’t gonna leave no more, |
Yeah, you left that time and you ain’t gonna leave no more, |
Well you left that time, ain’t gonna leave no more, |
I’m putting a lock on my back door, |
And that’s the reason I’m telling you mama you’re losin' out. |
Well I followed my baby to her barren place, |
Yeah I followed my baby to her barren place, |
Well I followed my baby to her barren place, |
Can’t get another writer to take your place, |
That’s the reason I’m telling you mama you’re losin' out. |
You oughta heard me crying, baby you’re all I crave, |
You oughta heard me crying, mama you’re all I crave, |
You oughta heard me crying you’re all I crave, |
While I wrote your will upon your grave, |
And that’s the reason I’m telling you mama your losin' out. |
And that’s the reason I’m telling you mama your losin' out. |
And that’s the reason I’m telling you mama your losin' out |
Ты Проигрываешь(перевод) |
Я не могу забыть тот день, детка, ты ушел, |
Я не могу забыть тот день, мама, ты ушла, |
Не могу забыть тот день, когда ты ушел, |
Когда ты вернешься в следующий раз, здесь, чтобы остаться, |
Вот почему я говорю тебе, мама, что ты проигрываешь. |
Ну, это было рано утром, когда ты притащился домой, |
Ну, это было рано утром, когда ты притащился домой, |
Было раннее утро, тащусь домой, мол, прости меня, папа, за то, что я ошибся, |
Вот почему я говорю тебе, мама, что ты проигрываешь. |
Что ж, ты ушел тогда и больше не уйдешь, |
Да, ты ушел тогда и больше не уйдешь, |
Ну, ты ушел в тот раз, больше не уйдешь, |
Я ставлю замок на заднюю дверь, |
И поэтому я говорю тебе, мама, что ты проигрываешь. |
Ну, я последовал за своим ребенком к ее бесплодному месту, |
Да, я последовал за своим ребенком в ее бесплодное место, |
Ну, я последовал за своим ребенком к ее бесплодному месту, |
Не могу заставить другого писателя занять ваше место, |
Вот почему я говорю тебе, мама, что ты проигрываешь. |
Ты должен был слышать, как я плачу, детка, ты все, чего я жажду, |
Ты бы слышала, как я плачу, мама, ты все, чего я жажду, |
Ты должен был слышать, как я плачу, ты все, чего я жажду, |
Пока я писал твою волю на твоей могиле, |
И именно поэтому я говорю тебе, мама, что ты проиграл. |
И именно поэтому я говорю тебе, мама, что ты проиграл. |
И именно поэтому я говорю тебе, мама, что ты проиграл |
Название | Год |
---|---|
fly low carrion crow | 2007 |
Anna's Sweater | 2005 |
Fail Hard To Regain | 2008 |
I'm Her Man (Sweet Baby Jesus) | 2008 |
Long Summer Day | 2013 |
Las Cruces Jail | 2013 |
Crow Jane | 2008 |
Train The Stole My Man | 2008 |
Heart Breakdown | 2015 |
Katy Kruelly | 2015 |
Murder the Season / The Age Nocturne | 2015 |
My Man Go | 2015 |
Two Days Short Tomorrow | 2008 |
The Throes | 2008 |
Nothing To You | 2008 |
Fools like Us | 2015 |
My Madonna | 2008 |
Some Trouble | 2015 |
Invitation to the Funeral | 2015 |
Drive My Car | 2008 |