Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Las Cruces Jail, исполнителя - Two Gallants.
Дата выпуска: 01.05.2013
Язык песни: Английский
Las Cruces Jail(оригинал) |
Well, I spent last night in Las Cruces jail |
Rain and hail, born to fail |
Nobody come for to go my bail |
Sun, don’t you rise no more |
I shot one man on the county line |
Took his dime and I blew his mind |
Now I’m just sitting here, doing time |
Sun, don’t you rise no more |
Well, a restless wind is whistling |
Through my window, through my head |
Through all the straits that I’ve survived |
And in my hour of darkness |
I keep counsel with the dead |
Just enough to remind me I’m alive |
I write to the governor to hear my plea |
But he don’t even answer me |
The judge said he’s gonna set my spirit free |
Sun, don’t you rise no more |
Gallows high, he chose the day |
Friday the thirteenth of May |
But I don’t plan to go that way |
Sun, don’t you ruse no more |
Goodnight, my Andalucia |
Don’t buy all the lies that they feed you |
And though you’re headed slowly |
To some place I can’t respect |
I’ll keep you in my collection of regret |
And that’s twenty-one fell by my gun |
Well they all fell the same |
Just need one more to match my age |
Then I’ll count my killing done |
But I won’t deny my name: |
Quickest wrist of the chaparral and sage |
Well desperate times call for desperate men |
I’m just a kid but I’ll pretend |
My time will come, but until then |
Sun, don’t you rise no more |
But I see the gallows alter |
That circle 'round the sun |
They gonna hang me if I stay here |
Shoot me if I run |
That jailer better watch his pride |
Or off my wrists these shackles slide |
Hear my restless forty-five |
Sun don’t you rise no more |
Goodnight, my Andalucia |
Don’t buy all the lies that they feed you |
And though you’re headed slowly |
To some place I can’t respect |
I’ll keep you in my collection of regrets |
Down the highway, down the road |
To infamy I’ll ride |
I’ll take my pardon on the run |
With a trail of death behind me |
And Deluvina at my side |
Two silhouettes against the sun |
Well, I spent last night in Las Cruces jail |
Rain and hail, born to fail |
Nobody come for to go my bail |
Sun, don’t you rise no more |
Тюрьма Лас Крусес(перевод) |
Ну, я провел прошлую ночь в тюрьме Лас-Крусес |
Дождь и град, рожденные для неудач |
Никто не пришел, чтобы внести залог |
Солнце, ты больше не вставай |
Я застрелил одного человека на линии графства |
Взял свою копейку, и я взорвал его разум |
Теперь я просто сижу здесь, делаю время |
Солнце, ты больше не вставай |
Ну, свистит беспокойный ветер |
Через мое окно, через мою голову |
Через все трудности, которые я пережил |
И в мой темный час |
Я советуюсь с мертвыми |
Достаточно, чтобы напомнить мне, что я жив |
Я пишу губернатору, чтобы услышать мою просьбу |
Но он даже не отвечает мне |
Судья сказал, что освободит мой дух |
Солнце, ты больше не вставай |
Виселица высоко, он выбрал день |
Пятница, тринадцатое мая |
Но я не планирую идти по этому пути |
Солнце, ты больше не лукавишь |
Спокойной ночи, моя Андалусия |
Не покупайся на всю ложь, которой тебя кормят |
И хотя вы медленно направляетесь |
В какое-то место, которое я не могу уважать |
Я сохраню тебя в своей коллекции сожалений |
И это двадцать один, выпавший из-под моего пистолета. |
Ну, они все упали одинаково |
Просто нужен еще один, чтобы соответствовать моему возрасту |
Тогда я посчитаю свое убийство совершенным |
Но я не отрекусь от своего имени: |
Самое быстрое запястье из чапараля и шалфея |
Отчаянные времена требуют отчаянных мужчин |
Я всего лишь ребенок, но я притворюсь |
Мое время придет, но до тех пор |
Солнце, ты больше не вставай |
Но я вижу, как виселица меняется |
Этот круг вокруг солнца |
Меня повесят, если я останусь здесь |
Стреляй в меня, если я побегу |
Этому тюремщику лучше следить за своей гордостью |
Или с моих запястий соскальзывают эти кандалы |
Услышьте мои беспокойные сорок пять |
Солнце, ты больше не встаешь |
Спокойной ночи, моя Андалусия |
Не покупайся на всю ложь, которой тебя кормят |
И хотя вы медленно направляетесь |
В какое-то место, которое я не могу уважать |
Я сохраню тебя в своей коллекции сожалений |
Вниз по шоссе, по дороге |
К позору я поеду |
Я возьму свое помилование в бегах |
Со следом смерти позади меня |
И Делювина рядом со мной |
Два силуэта на фоне солнца |
Ну, я провел прошлую ночь в тюрьме Лас-Крусес |
Дождь и град, рожденные для неудач |
Никто не пришел, чтобы внести залог |
Солнце, ты больше не вставай |