Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни trembling of the rose, исполнителя - Two Gallants. Песня из альбома Two Gallants, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.09.2007
Лейбл звукозаписи: Saddle Creek
Язык песни: Английский
trembling of the rose(оригинал) |
Why must it come to this? |
You disown me with a kiss |
Another number on your list |
Guess that’s me |
But oh girl, what have I done? |
Another fool blind by the sun |
No, which way shall I run? |
Aimlessly |
But look out now, I can’t see straight |
Just woke up and it’s getting late |
And I’m as full of hate |
As I used to be |
But in the hour of my demise |
I’ll recall your empty eyes |
You know I died |
The day you set me free |
But what good is living for |
When there’s no knock on the door |
No shelter from the war |
Against me |
But if you comfort me till dawn |
I’d sing your lonesome song |
Pack my things |
I’ll get gone faithlessly |
But with your high heels and your mace |
You tell me I’m out of place |
Rip my eyes out of my face |
With ease |
And if I had one inch of pride |
You took that too when you said goodbye |
You know i died |
The day you set me free |
But I dreamt of you last night |
And I woke to hate my life |
Good God, I’m sick of sight |
Can’t you see? |
But I must remain composed |
'Neath the trembling of the rose |
But you left me so exposed |
Faithlessly |
Who knows what is right or wrong? |
Payed your debt and carry on |
And no, I don’t belong |
That’s plain to see |
I guess I’ll take your stress in stride |
The hill is deep, the water’s wide |
You know I died |
The day you set me free |
трепет розы(перевод) |
Почему это должно прийти к этому? |
Ты отрекаешься от меня поцелуем |
Еще один номер в вашем списке |
Угадай, что это я |
Но, о, девочка, что я сделал? |
Еще один дурак, слепой от солнца |
Нет, куда мне бежать? |
Бесцельно |
Но посмотри, я не вижу прямо |
Только проснулся, а уже поздно |
И я полон ненависти |
Как раньше |
Но в час моей кончины |
Я вспомню твои пустые глаза |
Ты знаешь, что я умер |
В тот день, когда ты освободил меня |
Но что хорошего в жизни |
Когда в дверь не стучат |
Нет убежища от войны |
Против меня |
Но если ты утешишь меня до рассвета |
Я бы пел твою одинокую песню |
Собери мои вещи |
Я уйду неверным |
Но с твоими высокими каблуками и твоей булавой |
Вы говорите мне, что я не на своем месте |
Вырви мои глаза из моего лица |
С легкостью |
И если бы у меня был один дюйм гордости |
Ты тоже взял это, когда попрощался |
Ты знаешь, что я умер |
В тот день, когда ты освободил меня |
Но я мечтал о тебе прошлой ночью |
И я проснулся, чтобы ненавидеть свою жизнь |
Боже мой, меня тошнит от зрения |
Разве ты не видишь? |
Но я должен оставаться спокойным |
«Под трепетом розы |
Но ты оставил меня таким незащищенным |
неверно |
Кто знает, что правильно, а что нет? |
Оплатил свой долг и продолжай |
И нет, я не принадлежу |
Это хорошо видно |
Думаю, я спокойно отнесусь к твоему стрессу. |
Холм глубокий, вода широкая |
Ты знаешь, что я умер |
В тот день, когда ты освободил меня |