Перевод текста песни Threnody - Two Gallants

Threnody - Two Gallants
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Threnody , исполнителя -Two Gallants
Песня из альбома: What The Toll Tells
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.02.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Saddle Creek Europe

Выберите на какой язык перевести:

Threnody (оригинал)Тренди (перевод)
Gather 'round, you wounded people Соберитесь, раненые люди
Shadows fall upon the steeple Тени падают на шпиль
Soon shall come the closing of Скоро придет закрытие
The closing of the gates Закрытие ворот
For there is word of plague among us Ибо среди нас есть молва о чуме
Curse the one whose poison stung us Прокляните того, чей яд нас ужалил
All along the alleyways Все вдоль переулков
The satyrs wait their fate Сатиры ждут своей судьбы
But who’s to blame when all are guilty Но кто виноват, когда все виноваты
Morals stained and conscience filthy Мораль запятнана, а совесть грязна
Abreast your idol replicas Рядом с вашими копиями кумиров
Your replicas of lust Ваши копии похоти
In the sky I hear the threshing В небе я слышу молотьбу
Dare to watch your lord undressing Не бойтесь смотреть, как ваш лорд раздевается
While you beg forgiveness Пока ты просишь прощения
You feed on his disgust Вы питаетесь его отвращением
But if perhaps the salt might stain your skin Но если, возможно, соль может испачкать вашу кожу
And if perhaps the smoke might weep your eyes И если, возможно, дым может заплакать твоими глазами
Listen while the threnodies begin Слушайте, пока начинаются тренды
Know no one in here gets out alive Знай, что никто здесь не выйдет живым
But let your frailty not deceive you Но пусть твоя немощь не обманет тебя
A little pinprick, rest relieves you Небольшой укол, отдых приносит облегчение
And dream of all the days that are И мечтать обо всех днях, которые
The years that are to come Грядущие годы
For you will dance and you’ll be nimble Ибо ты будешь танцевать, и ты будешь проворной
Pirouettes upon a thimble Пируэты на наперстке
And I will be beside you И я буду рядом с тобой
Lest I lose you once again Чтобы я не потерял тебя еще раз
But if perhaps my sorrows all are show Но если, может быть, все мои печали видны
And I should find a crack among the gates И я должен найти трещину среди ворот
Guilt shall follow me where’er I go Вина будет следовать за мной, куда бы я ни пошел
Though I try I know I can’t escape Хотя я пытаюсь, я знаю, что не могу убежать
And when you’re gone the earth will crumble И когда ты уйдешь, земля рухнет
I will try but I will stumble Я попытаюсь, но я споткнусь
And all through these city streets И все по этим городским улицам
My robes shall drag the ground Мои одежды будут тащить землю
Hear the children swing with sorrow Услышьте, как дети качаются от печали
Yesterday was once tomorrow Вчера было однажды завтра
No more I’ll be troubled by the troubles of this world Меня больше не будут беспокоить проблемы этого мира
But if I lose my step along the way Но если я собьюсь с пути
And if the speech of victim fills my throat И если речь жертвы заполняет мне горло
Out beyond the cliffs that shape the day За скалами, которые формируют день
It’s there I’ll wander, there I’ll stray Там я буду бродить, там я буду бродить
It’s there I’ll look for you when all my trials are done Там я буду искать тебя, когда все мои испытания закончатся
I feign sleep to save my breath Я притворяюсь спящим, чтобы спасти дыхание
This love is loss, this life is theft Эта любовь - потеря, эта жизнь - кража
And all that’s left is some vain need to carry on И все, что осталось, это тщетная потребность продолжать
And though I fear the tightening of the skies И хотя я боюсь затягивания небес
Against the dawn I’ll watch you rise На рассвете я буду смотреть, как ты поднимаешься
Oh Lord, the company I keep within my head О, Господи, компания, которую я держу в своей голове
The scent of flesh might tease the nose Запах плоти может раздражать нос
It claims the calm, it clings the clothes Он требует спокойствия, он цепляется за одежду
Could that be you, my love? Может быть, это ты, любовь моя?
Your dust upon the wind?Ваша пыль на ветру?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: