Перевод текста песни Twenty Four Minutes from Tulse Hill - Carter The Unstoppable Sex Machine

Twenty Four Minutes from Tulse Hill - Carter The Unstoppable Sex Machine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty Four Minutes from Tulse Hill , исполнителя -Carter The Unstoppable Sex Machine
Песня из альбома: 101 Damnations
В жанре:Инди
Дата выпуска:02.10.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Twenty Four Minutes from Tulse Hill (оригинал)Двадцать Четыре минуты езды от Талс Хилл (перевод)
If your conscience fails you we can be your guide Если ваша совесть подводит вас, мы можем быть вашим проводником
The runaway train will take you for a ride Сбежавший поезд отвезет вас на прогулку
It’s an '88 special with automatic doors Это спецвыпуск 88 года с автоматическими дверями.
Johnny Guitar, tell 'em where it goes Джонни Гитара, скажи им, куда это идет
Down the tracks like a thunderstorm Вниз по дорожкам, как гроза
Past the house where I was born Мимо дома, где я родился
Guaranteed and bonafide, a genuine white knuckle ride Гарантированная и добросовестная, настоящая поездка на белых костяшках
We’ve got smackheads, crackheads, pensioners, pimps У нас есть придурки, наркоманы, пенсионеры, сутенерши
Anonymous alcoholics looking for a drink Анонимные алкоголики ищут напиток
So put your feet up, enjoy the show Так что поднимите ноги, наслаждайтесь шоу
Twenty four minutes from Tulse Hill let’s go Двадцать четыре минуты от Tulse Hill, поехали
We’ve got yardies, steamers, parasitic cops У нас есть дворы, пароходы, копы-паразиты
Bostik boys playing chicken in the box Бостик мальчики играют в курицу в коробке
Jackpot crackpots, Summerstown blues Сумасшедшие джекпоты, блюз Саммерстауна
Nineteen nervous wrecking crews Девятнадцать нервных аварийных бригад
Mad alsations, pit-bull terroists Безумные альсации, питбули-террористы
Hammerheaded loan sharks trying out for Jaws 6 Ростовщики-молоты пробуют себя в «Челюстях 6»
BMX bandits breaking all the windows Бандиты BMX разбивают все окна
You don’t need a weatherman to know which way the wind blows Вам не нужен метеоролог, чтобы знать, откуда дует ветер
Twenty four minutes trom Tulse Hill Двадцать четыре минуты от Tulse Hill
The driver’s dressed in black Водитель одет в черное
He’s dead on the dead man’s handle Он мертв на ручке мертвеца
And we ain’t coming back И мы не вернемся
We’re going down the tracks and off the page Мы идем по следам и со страницы
Past the dole, The Silver Blades Мимо пособия по безработице, Серебряные лезвия
Through the flats to the seventh floor Через квартиры на седьмой этаж
Along the walkway to your front door По дорожке к входной двери
Up the staircase, down the hall Вверх по лестнице, вниз по коридору
Where daddy bangs you against the wall Где папа бьет тебя об стену
And beats your brains in with a tablespoon И бьёт тебе мозг столовой ложкой
AWOPBOPALOOBOPALOPBAMBOOM ! АВОПБОПАЛУОБОПАЛОПБАМБУМ!
Calling all cars, calling all cars Вызов всех автомобилей, вызов всех автомобилей
Check all the pubs and raid all the bars Проверьте все пабы и совершите набеги на все бары
Bring in the rapists, the muggers and thieves Приведите насильников, грабителей и воров
Make it safe for the OAP’s Сделайте это безопасным для OAP
House the homeless boys and girls Разместите бездомных мальчиков и девочек
Save the children, feed the world Спасите детей, накормите мир
Then put your feet up, mind the gap Затем поднимите ноги, обратите внимание на разрыв
And take it right back to the track Fruit Bat И вернитесь обратно на трек Fruit Bat
Twenty four minutes from Tulse Hill Двадцать четыре минуты от Tulse Hill
The driver’s dressed in black Водитель одет в черное
He’s dead on the dead man’s handle Он мертв на ручке мертвеца
And we ain’t coming back И мы не вернемся
We’re going down the tracks and on ahead Мы идем по дорожкам и вперед
Where skins and angels fear to tread Где скины и ангелы боятся ступать
Up the chimneys, down the drains Вверх по дымоходам, вниз по канализации
Through the eyes of hurricanes Глазами ураганов
From the brothels of Streatham Из борделей Стритэма
To the taking of Peckham К взятию Пекхэма
Fun, fun, fun Веселье, веселье, веселье
Here we come!Вот и мы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: