Перевод текста песни Other Side - Turin Brakes

Other Side - Turin Brakes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Other Side, исполнителя - Turin Brakes. Песня из альбома Dark On Fire, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: A Source UK, Mawlaw 388 Ltd T
Язык песни: Английский

Other Side

(оригинал)

Обратная сторона

(перевод на русский)
Strolling through the garden, I can feel my shadow follow,Прогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует за мной.
He's a tragic little fellow, 'cos he's always left behind,Это мой маленький грустный приятель, который всегда остается позади.
Speeding through Australia, I've become time travelerМчась через Австралию, я стал путешественником во времени.
I don't know where I've been, but this seems like a familiar sceneЯ не помню, где был раньше, но эти виды кажутся мне знакомыми.
--
Back on the other side,Вернуться на обратную сторону,
What's on the other side of the world?Что на обратной стороне мира?
What's on the other side?Что на обратной стороне?
Back on the other side of the worldВернуться на обратную сторону мира.
--
Give my heart back to itself, the stranger who I knew so well,Дайте моему сердцу успокоиться, этого незнакомца я хорошо знаю —
The image from the mirror, knows the place I've beenОтражение в зеркале помнит места, где я был.
Strolling through a garden, I can feel my shadow followПрогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует за мной.
When the sunlight turns me hollow, won't you tell them all the things we did.Когда я скроюсь в солнечном свете, не расскажешь ли ты всем им, где мы вместе были?
--
Back on the other side,Вернуться на обратную сторону,
What's on the other side of the world?Что на обратной стороне мира?
Back on the other side,Вернуться на обратную сторону,
What's on the other side of the world?Что на обратной стороне мира?
I'm back on the other side,Я вернулся на обратную сторону,
What's on the other side of the world?Но что на обратной стороне мира?
We're back on the other side,Мы вернулись на обратную сторону,
What's on the other side of the world?Но что на обратной стороне мира?
--
I want to beЯ хочу стать
An old man,Стариком,
With a suntan and a watering can,Загоревшим, с садовой лейкой,
As happy as a heatwave,Таким же счастливым, как аномально теплая погода,
As honest as a windowТаким же честным, как прозрачное окно,
Coming through the old gate,Входящим в ветхую калитку,
I can feel fate and I hope it's not too lateЗная свою участь, но надеясь, что время еще не пришло.
--
Back on the other side,Вернуться на обратную сторону,
Back on the other side of the worldВернуться на обратную сторону мира,
Back on the other side,Вернуться на обратную сторону,
Back on the other side of the world,Вернуться на обратную сторону мира.
So you see me on the other side,И вот ты видишь меня на обратной стороне,
So you see me on the other side of the world,И вот ты видишь меня на обратной стороне мира,
So you see me on the other side,И вот ты видишь меня на обратной стороне,
So you see me on the other side of the worldИ вот ты видишь меня на обратной стороне мира.
--
Strolling through the garden, I can feel my shadow follow,Прогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует за мной.
He's a tragic little fellow, 'cos he's always left behindЭто мой маленький грустный приятель, который всегда остается позади.

Other Side

(оригинал)
Strolling through the garden, I can feel my shadow follow,
He’s a tragic little fellow, 'cos he’s always left behind,
Speeding through Australia, I’ve become time traveller
I don’t know where I’ve been, but this seems like a familiar scene
Back on the other side,
What’s on the other side of the world?
What’s on the other side,
Back on the other side of the world?
Give my heart back to itself, the stranger who I knew so well,
The image from the mirror, knows the place I’ve been
Strolling through a garden, I can feel my shadow follow
When the sunlight turns me hollow, won’t you tell them all the things we did.
Back on the other side,
What’s on the other side of the world?
Back on the other side,
What’s on the other side of the world?
I’m back on the other side,
What’s on the other side of the world?
we’re back on the other side,
What’s on the other side of the world?
I want to be An old man,
With a suntan and a watering can,
As happy as a heatwave,
As honest as a window
Coming through the old gate,
I can feel fate and I hope it’s not too late
back on the other side,
Back on the other side of the world
Back on the other side,
Back on the other side of the world,
So you see me on the other side,
So you see me on the other side of the world,
So you see me on the other side,
So you see me on the other side of the world
Strolling through the garden, I can feel my shadow follow,
He’s a tragic little fellow, 'cos he’s always left behind

другая сторона

(перевод)
Прогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует за мной,
Он трагический малый, потому что он всегда остается позади,
Проезжая через Австралию, я стал путешественником во времени
Я не знаю, где я был, но это кажется знакомой сценой
На другой стороне,
Что находится на другом конце света?
Что на другой стороне,
Снова на другом конце мира?
Верни мое сердце себе, незнакомцу, которого я так хорошо знал,
Образ из зеркала знает, где я был
Прогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует
Когда солнечный свет сделает меня пустым, разве ты не расскажешь им обо всем, что мы сделали.
На другой стороне,
Что находится на другом конце света?
На другой стороне,
Что находится на другом конце света?
Я снова на другой стороне,
Что находится на другом конце света?
мы снова на другой стороне,
Что находится на другом конце света?
Я хочу быть стариком,
С загаром и лейкой,
Радостный, как жара,
Честный как окно
Проходя через старые ворота,
Я чувствую судьбу и надеюсь, что еще не поздно
обратно на другую сторону,
Снова на другом конце мира
На другой стороне,
Вернувшись на другую сторону мира,
Итак, вы видите меня с другой стороны,
Итак, вы видите меня на другом конце света,
Итак, вы видите меня с другой стороны,
Итак, вы видите меня на другом конце света
Прогуливаясь по саду, я чувствую, как моя тень следует за мной,
Он трагический малый, потому что он всегда остается позади
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Will Stay ft. Turin Brakes 2021
Dark On Fire 2006
Pain Killer (Summer Rain) 2002
Underdog (Save Me) 2000
The Door 2008
Emergency 72 2008
Underdog 2012
Feeling Oblivion 2008
Fishing For A Dream ft. Olly Knights, Gale Paridjanian 2004
Pain Killer 2012
Mind Over Money 2000
Long Distance ft. Olly Knights, Gale Paridjanian 2013
Last Chance 2006
Stone Thrown 2002
Rain City ft. Olly Knights, Gale Paridjanian 2002
Self Help 2002
Blue Hour 2002
Average Man 2002
5 Mile (These Are The Days) 2002
Ether Song ft. Olly Knights, Gale Paridjanian 2002

Тексты песен исполнителя: Turin Brakes