| Last clown | Последний клоун |
| Drinking in a bar that's about to be closed down | Пьет в баре, что вот-вот закроется. |
| A hero | Герой, |
| I was in people's plans I was shaking their hands | Я был у людей в почете, я жал им руки... |
| - | - |
| I got lost in the world | Но я потерялся в этом мире: |
| Slow motion walking and diatribe talking | Жизнь как в замедленной съемке, обличительные речи, |
| As bad as things be, I'm a natural survivor | Все так плохо, как только может быть — я действительно чудом выживший. |
| - | - |
| Ooh, I was a young man | О, я был так молод... |
| With the keys to the plans held within my hands | С ключами в руках от моих грез, |
| I knew everything | Я рассчитал все, |
| Except the tick tick tock of the hourglass sands | Кроме песчинок в песочных часах. |
| - | - |
| I got lost in the world | Я потерялся в этом мире: |
| Slow motion walking and diatribe talking | Жизнь как в замедленной съемке, обличительные речи, |
| As bad as things be, I'm a natural survivor | Все так плохо, как только может быть — я действительно чудом выживший. |
| - | - |
| Ooh, last clown with your dreams so shallow | О, последний клоун с примитивными мечтами — |
| You will learn, you can never return | Только потом ты поймешь, что назад уже не вернуться |
| Though the grand scheme of things may seem rearranged | По этой схеме мироздания, в которой, как казалось, что-то можно изменить. |
| People smile, but they never ever change, ooh | Люди улыбаются, но они никогда не переменятся, о... |
| - | - |
| So if you see me | Так что если ты меня увидишь, |
| Walking around in the streets of your town | Слоняющимся по улицам твоего города, |
| Don't feel for me | Не сочувствуй мне – |
| I've got more peace of mind than you ever shall find | Я обрел такой душевный покой, какого тебе никогда не обрести. |
| - | - |
| I was lost in the world | Я потерялся в этом мире: |
| Slow motion walking and diatribe talking | Жизнь как в замедленной съемке, обличительные речи, |
| As bad as things be, I'm a natural survivor | Все так плохо, как только может быть — я действительно чудом выживший. |
| - | - |
| My boy, with your dreams so shallow | Мой мальчик с примитивными мечтами — |
| You will learn, you can never return | Только потом ты поймешь, что назад уже не вернуться |
| Though the grand scheme of things may seem rearranged | По этой схеме мироздания, в которой, как казалось, что-то можно изменить. |
| People smile, but they never ever change | Люди улыбаются, но они никогда не переменятся. |
| - | - |
| Last clown | Последний клоун, |
| Last clown | Последний клоун, |
| Last clown | Последний клоун. |