| Relax, relax, relax, my little brother
| Расслабься, расслабься, расслабься, мой младший брат
|
| All that you’d been through… a lifetime
| Все, через что ты прошел… всю жизнь
|
| Cling on, cling on, cling on to me my little brother
| Держись, цепляйся, цепляйся за меня, мой маленький брат
|
| And we’ll laugh at the grand scheme of things
| И мы будем смеяться над грандиозной схемой вещей
|
| You burned yourself down to the ground
| Вы сожгли себя дотла
|
| You picked me out from a crowd
| Ты выбрал меня из толпы
|
| You’re losing it, but I couldn’t tell
| Ты теряешь его, но я не мог сказать
|
| Till you hung yourself
| Пока ты не повесился
|
| You hurt yourself, you burned the bridge
| Ты причинил себе боль, ты сжег мост
|
| The mole-hills turned to mountains in your way
| Кротовые холмы превратились в горы на вашем пути
|
| I’ve been there, in solitude
| Я был там, в одиночестве
|
| But I could never save you that day
| Но я никогда не мог спасти тебя в тот день
|
| You got lost in the grand scheme of things
| Вы заблудились в великой схеме вещей
|
| You burned yourself down to the ground
| Вы сожгли себя дотла
|
| You picked me out from a crowd
| Ты выбрал меня из толпы
|
| You’re losing it, but I couldn’t tell
| Ты теряешь его, но я не мог сказать
|
| Till you hung yourself
| Пока ты не повесился
|
| But you are keeping me breathing
| Но ты заставляешь меня дышать
|
| Your voice is keeping me moving
| Твой голос заставляет меня двигаться
|
| There was a way out of this mess
| Был выход из этого беспорядка
|
| Plenty of time, find a new place
| Много времени, найди новое место
|
| Catch you some sunshine for you’re face
| Поймай немного солнца для твоего лица
|
| We were running on, empty
| Мы бежали, пустые
|
| You killed yourself, but I was sleeping… | Ты убил себя, а я спал… |