Перевод текста песни Mám rád veci nemožné - Tublatanka

Mám rád veci nemožné - Tublatanka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mám rád veci nemožné, исполнителя - Tublatanka. Песня из альбома Tublatanka, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Opus
Язык песни: Словацкий

Mám rád veci nemožné

(оригинал)
Červené stromy, ktoré lietajú
A domy, ktoré často spievajú sú krásne, no vážne
Veľryby, čo pod mostom spávajú
A kamene, čo sa len hádajú sú krásne, no vážne
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Langoše, ktoré sedmu hrávajú
A psi čo malým deťom mávajú sú krásne, no vážne
Letné dni, čo si pivo dávajú
A ryby, čo nerady plávajú sú krásne, no vážne
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Papuče, čo neskoro vstávajú
A váhy, čo nerady váhajú sú krásne, no vážne
Myšlienky, čo sa v hlave miešajú
A svoje prádlo si tam vešajú sú krásne, no vážne
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Mám rád veci nemožné, mám rád veci nemožné
Sú krásne, no vážne, sú krásne, no vážne…

Я люблю невозможное

(перевод)
Летят красные деревья
И дома, которые часто поют, красивые, но серьезные
Киты спят под мостом
И камни, которые просто спорят, красивы, но серьезны
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Лангоше играет семь
И собаки, которые машут маленьким детям, красивы, но серьезны
Летние дни, когда у них есть пиво
А рыбы, которые не любят плавать, красивы, но серьезны.
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Тапочки, которые встают поздно
И веса, которые не любят колебаться, красивы, но серьезны
Мысли, которые смешиваются в вашей голове
И одежду они там вешают, они красивые, но серьезные
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Мне нравится невозможное, мне нравится невозможное
Они красивые, но серьезные, они красивые, но серьезные…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pravda víťazí 1987
Môj starý dobrý kabát 1987
Starý Film 2012
Šikmooká 2012
Slnko Nad Hlavou 2012
Bez Tvojej Lásky 2012
Neváham ... 1986
Skúsime to cez vesmír 1986
Dotyk rúžom na pohár 1986
Mám byť iný 1986
Dnes 1986
Už som váš 1986
Kúpim si kilo lásky 1984
Rieka 1984
Dajte mi na to liek 1984
Máme to zrátané 1984
Stojím, padám 1987
Volanie Divočiny 2004
Žeravé znamenie osudu 1987
Láska, drž ma nad hladinou 1987

Тексты песен исполнителя: Tublatanka