| My life,
| Моя жизнь,
|
| These days,
| Эти дни,
|
| Is busy friends,
| Занят друзья,
|
| And late trains.
| И поздние поезда.
|
| A mattress on the floor,
| Матрас на полу,
|
| In a city that’s good to me.
| В городе, который мне дорог.
|
| All this distraction from my old life,
| Все это отвлечение от моей старой жизни,
|
| It haunts my decisions and plagues my mind.
| Это преследует мои решения и изводит мой разум.
|
| 'Cause after all,
| Потому что, в конце концов,
|
| I’m just this kid,
| Я просто этот ребенок,
|
| Who’s aspirations,
| Чьи стремления,
|
| Were never more than dreams.
| Никогда не были больше, чем мечты.
|
| But they still remain.
| Но они все равно остаются.
|
| I’m not going anywhere.
| Я никуда не пойду.
|
| Anywhere.
| Куда угодно.
|
| I’ve fought so hard just to stand here.
| Я так упорно боролся, чтобы стоять здесь.
|
| In overwhelming silence,
| В гнетущей тишине,
|
| Silence,
| Тишина,
|
| I found where I belong,
| Я нашел свое место,
|
| I needed this.
| Мне это было нужно.
|
| As the smoke leaves my lungs,
| Когда дым покидает мои легкие,
|
| From my last cigarette,
| От моей последней сигареты,
|
| I’ll fight my last fight,
| Я буду сражаться в своем последнем бою,
|
| In a desperate attempt,
| В отчаянной попытке
|
| To prove that I’m worth it,
| Чтобы доказать, что я того стою,
|
| Worth your attention,
| Стоит вашего внимания,
|
| Portrayed my rendition,
| Изобразил мое исполнение,
|
| Of a broken boy.
| Сломленного мальчика.
|
| I’m so tired of hiding,
| Я так устал прятаться,
|
| Behind my pen,
| За моим пером,
|
| It only goes to paper,
| Это только на бумаге,
|
| What come off my chest.
| Что сошло с моей груди.
|
| But I can’t forget.
| Но я не могу забыть.
|
| I’ve struggled to find a place that I could stay,
| Я изо всех сил пытался найти место, где я мог бы остаться,
|
| Because settling has never been an option for me,
| Поскольку урегулирование никогда не было вариантом для меня,
|
| I’d trade it in to never feel afraid,
| Я бы обменял его, чтобы никогда не бояться,
|
| But everything goes away.
| Но все уходит.
|
| I’m not going anywhere.
| Я никуда не пойду.
|
| Anywhere.
| Куда угодно.
|
| I’ve fought so hard just to stand here.
| Я так упорно боролся, чтобы стоять здесь.
|
| In overwhelming silence,
| В гнетущей тишине,
|
| Silence,
| Тишина,
|
| I found where I belong,
| Я нашел свое место,
|
| I needed this.
| Мне это было нужно.
|
| According to me,
| По мне,
|
| I’m my own worst enemy,
| Я мой злейший враг,
|
| I can’t keep a simple promise,
| Я не могу сдержать простое обещание,
|
| Or even swear on anything.
| Или даже поклясться в чем-нибудь.
|
| The bottle attached to my hand,
| Бутылка, прикрепленная к моей руке,
|
| Proves addiction makes,
| Доказывает зависимость делает,
|
| For a lesser man.
| Для меньшего человека.
|
| And I can’t muster up,
| И я не могу собраться,
|
| The motivation,
| Мотивация,
|
| To beak away,
| Чтобы уйти,
|
| From this fucking pattern.
| Из этой чертовой схемы.
|
| I’m not going anywhere.
| Я никуда не пойду.
|
| Anywhere.
| Куда угодно.
|
| I’ve fought so hard just to stand here.
| Я так упорно боролся, чтобы стоять здесь.
|
| In overwhelming silence,
| В гнетущей тишине,
|
| Silence,
| Тишина,
|
| I found where I belong,
| Я нашел свое место,
|
| I needed this. | Мне это было нужно. |