| Die Wahrheit (оригинал) | истина (перевод) |
|---|---|
| An einem einsamen Ort | В одиноком месте |
| Längst vergessen und menschenleer | Давно забытый и покинутый |
| Bin ich gestrandet, erwarte den neuen Tag | Я застрял, жду нового дня |
| Ich schaue dich an | я смотрю на тебя |
| Ich erkenne mich nicht mehr | я больше не узнаю себя |
| Wie aus einer anderen Welt | Как из другого мира |
| Weit entfernt | Большая разница |
| Wer geht mit mir fort | кто уходит со мной |
| An einen neuen fremden Ort? | В новое странное место? |
| Wo alles was du glaubst | Где все, во что ты веришь |
| Mit dem Spiegel zerbricht | С разбитым зеркалом |
| Wer schwimmt jetzt mit dir | Кто сейчас плавает с тобой |
| Bei klarer Nacht ins offene Meer? | В открытом море ясной ночью? |
| Die Wahrheit ist ein Traum | Правда это сон |
| Der die Nacht überlebt | кто переживет ночь |
| Ich blicke zurück in die leere Nacht | Я оглядываюсь назад в пустую ночь |
| Lichter, die gibt es längst nicht mehr | Света давно нет |
| Und doch die Hoffnung, dass irgendwas bleibt | И все же надежда, что что-то остается |
| Ich sehe dich an mit dem Blick eines Fremden | Я смотрю на тебя чужими глазами |
| Noch warte ich, dass der Tag beginnt | Я все еще жду начала дня |
| Ich wache auf | Я просыпаюсь |
| An einem neuen Morgen | В новое утро |
| Ich blicke auf | я смотрю вверх |
| In einen neuen Morgen | В новое утро |
