| Maschinentreiber kämpfen im Sturm
| Водители машин сражаются в шторм
|
| Für einen neuen Traum
| Для новой мечты
|
| Der Takt des Uhrwerks tötet die Sinne
| Стук часового механизма убивает чувства
|
| Kämpft gegen Zeit und Raum
| Борьба со временем и пространством
|
| Ich bleibe wach
| я не сплю
|
| Bleib mit mir wach
| бодрствуй со мной
|
| Maschinentreiber kämpfen im Sturm
| Водители машин сражаются в шторм
|
| Für die neue Welt
| Для нового мира
|
| Das alte Leben stirbt mit dem Morgen
| Старая жизнь умирает с утра
|
| In kalten Stein entstellt
| Обезображенный в холодном камне
|
| Und die Räder drehen sich weiter
| И колеса продолжают вращаться
|
| Tag für Tag, Jahr um Jahr
| День за днем, год за годом
|
| Niemals wird es wieder sein
| Это никогда не будет снова
|
| Wie es vorher war
| Как это было раньше
|
| Manchmal bin ich in Gedanken
| Иногда я в мыслях
|
| Wie es früher mal war
| Как это было
|
| Schließe ich dann meine Augen
| Затем я закрываю глаза
|
| Ist es wieder ganz nah
| Опять очень близко?
|
| Maschinentreiber treiben das Uhrwerk
| Водители машин управляют часовым механизмом
|
| Für eine neue Zeit
| Для нового времени
|
| Nur ein Zahn in der Maschine
| Просто зуб в машине
|
| Hält die Ewigkeit
| Длится вечно
|
| Und dann öffne ich die Augen
| И тогда я открываю глаза
|
| Dreh mich um und bin erstarrt
| Я оборачиваюсь и замираю
|
| In der Gegenwart
| В настоящее время
|
| Blicke ich in leere Räume
| Я смотрю в пустые места
|
| Wo einst Leben war, deren Teil ich war | Где когда-то была жизнь, частью которой я был |