| My uncle Brian's abattoir
| Скотобойня моего дяди Брайана
|
| If you ever go insane
| Если ты когда-нибудь сойдешь с ума
|
| Artificial, weak, or vain
| Искусственный, слабый или напрасный
|
| Dangle dew drops from your hooter
| Висячие капли росы с твоего гудка
|
| Fall in love with your computer
| Влюбитесь в свой компьютер
|
| You can put your life to rights
| Вы можете привести свою жизнь в порядок
|
| If you ever develop warts
| Если у вас когда-нибудь появятся бородавки
|
| Or have anti-socials thoughts
| Или иметь антисоциальные мысли
|
| If your face is full of lines
| Если ваше лицо полно линий
|
| A mess with unexploded minds
| Беспорядок с неразорвавшимися умами
|
| You can put your life to rights
| Вы можете привести свою жизнь в порядок
|
| When your brain needs Polyfilla
| Когда вашему мозгу нужна Polyfilla
|
| Get me that humane killer
| Дайте мне этого гуманного убийцу
|
| And we'll toddle off afar
| И мы побредем вдаль
|
| To my uncle Brian's abattoir
| На скотобойню моего дяди Брайана
|
| Uncle Brian's abattoir
| скотобойня дяди Брайана
|
| Uncle Brian's abattoir
| скотобойня дяди Брайана
|
| If you ever lose the fuse
| Если вы когда-нибудь потеряете предохранитель
|
| That's little Joe just singin' the blues
| Это маленький Джо просто поет блюз
|
| In his orthopaedic shoes
| В своей ортопедической обуви
|
| If your body is weak and your mind is wrong
| Если ваше тело слабое, а ваш разум неправ
|
| If you've forgotten the words to your favourite song
| Если вы забыли слова любимой песни
|
| You can put your life to rights
| Вы можете привести свою жизнь в порядок
|
| If you can't tell arse from elbow
| Если ты не можешь отличить задницу от локтя
|
| Can't tell a penguin from a cello
| Не могу отличить пингвина от виолончели
|
| You can put your life to rights
| Вы можете привести свою жизнь в порядок
|
| When your brain needs Polyfilla
| Когда вашему мозгу нужна Polyfilla
|
| Get me that humane killer
| Дайте мне этого гуманного убийцу
|
| And we'll toddle off beyond far
| И мы уйдем далеко
|
| To my uncle Brian's abattoir
| На скотобойню моего дяди Брайана
|
| Get me that humane killer
| Дайте мне этого гуманного убийцу
|
| And we'll toddle off afar
| И мы побредем вдаль
|
| To my uncle Brian's abattoir
| На скотобойню моего дяди Брайана
|
| Uncle Brian's abattoir
| скотобойня дяди Брайана
|
| Uncle Brian's abattoir | скотобойня дяди Брайана |