Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bread and Fishes, исполнителя - Tommy Makem. Песня из альбома Tommy Makem and Liam Clancy, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 19.06.2005
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский
Bread and Fishes(оригинал) |
As I went a walkin' one mornin' in spring |
I met with some travelers in an old country lane |
One was an old man, the second a maid, |
And the third was a young boy who smiled as he said |
We’ve the wind in the willows, |
And the birds in the sky, |
We’ve a bright sun to warm us, |
Where ever we lie |
We have bread and fishes and a jug of red wine |
To share on our journey with all of mankind |
I sat down beside them, |
The flowers all around, |
And we ate on a mantle spread out on the ground |
They told me of prophets and princes and kings |
And they spoke of the one god who knows everything |
I asked them to tell me their name and their race |
So I might remember their kindness and grace |
My name is Joseph, this is Mary my wife |
And this is our young son, our pride and delight |
We travel the whole world, by land and by sea |
To tell all the people how they might be free |
Like the |
Sadly, I left them, in an old country lane |
For I knew that I never would see them again |
One was an old man, the second a maid |
And the third was a young boy who smiled as he said |
We’ve the wind… |
Хлеб и рыба(перевод) |
Когда я пошел гулять однажды утром весной |
Я встретился с путешественниками в старом проселочном переулке. |
Один был старик, второй девица, |
А третьим был мальчик, который улыбался, когда говорил |
У нас ветер в ивах, |
И птицы в небе, |
У нас есть яркое солнце, чтобы согреть нас, |
Где бы мы ни лежали |
У нас есть хлеб и рыба и кувшин красного вина |
Разделить наше путешествие со всем человечеством |
Я сел рядом с ними, |
Цветы вокруг, |
И мы ели на мантии, расстеленной на земле |
Они рассказали мне о пророках, князьях и королях |
И они говорили о едином боге, который знает все |
Я попросил их назвать мне свое имя и расу. |
Так что я мог бы помнить их доброту и грацию |
Меня зовут Джозеф, это Мария, моя жена |
А это наш юный сын, наша гордость и отрада |
Мы путешествуем по всему миру, по суше и по морю |
Чтобы рассказать всем людям, как они могут быть свободны |
Словно |
К сожалению, я оставил их в старом проселочном переулке |
Потому что я знал, что никогда больше не увижу их |
Один был стариком, второй девицей |
А третьим был мальчик, который улыбался, когда говорил |
У нас ветер… |