Перевод текста песни The Ghosts Of Saturday Night - Tom Waits

The Ghosts Of Saturday Night - Tom Waits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ghosts Of Saturday Night, исполнителя - Tom Waits.
Дата выпуска: 05.10.2014
Язык песни: Английский

The Ghosts of Saturday Night (After Hours at Napoleone’s Pizza House)

(оригинал)

Призраки субботней ночи (после долгих часов в пиццерии Наполеоне)

(перевод на русский)
A cab combs the snake, tryin' to rake in that last night's fareТакси в погоне за последним ночным ездоком,
And a solitary sailor, who spends the facts of his life like smallИ одинокий морячок, что швыряет байки чужакам,
Change on strangersСловно мелочь,
Paws his inside peacoat pocket for a welcome twenty-five centsЛезет за пазуху плаща за желанным четвертачком
And the last bent butt from a package of KentsИ распоследним в пачке "Кента" бычком,
As he dreams of a waitress with Maxwell House eyesГрезя о девчонке с глазами "Максвелл Хаус"*,
And marmalade thighs with scrambled yellow hairСладким бедром и волосами как мёд,
Her rhinestone-studded moniker says "Irene"На бэдже в блестяшках есть надпись "Айрин",
As she wipes the wisps of dishwater blonde from her eyesПрядь грязно-светлых волос в глаза лезет её
--
And the Texaco beacon burns onЯрко горит Тексаковский щит,
The steel-belted attendant with a ring and valve specialСлесарь в стальном ремне, держа кольца и клапана,
CryingКричит,
'Fill 'er up and check that oil"Залей бак и масло глянь,
You know it could be your distributor and it could be your coil'Ну, зажигание там ещё, и генератор дрянь"
--
The early morning final edition is on the standsУтренняя пресса уже давно лежит в ларьках,
And the town crier is crying there with nickels in his handsИ зазывала орёт там с монетками в руках,
Pigs in a blanket, sixty-nine centsБлинчики, яйца, пачка "Кента",
Eggs, roll 'em over, and a package of KentsХряк в одеяле — шестьдесят девять центов**,
Adam and Eve on a log, you can sink 'em down straightС Евой Адам на бревне, ну, топи их скорей***,
Hash browns, hash browns, you know I can't be lateГренки, гренки, ведь бежать пора мне
--
And the early dawn cracks out a carpet of diamondsИ рассвет, он развернёт свой жемчужный ковёр
Across a cash crop car lot, filled with twilight Coupe De VillesНа парковке, забитой темными де Виллями,
Leaving the town in the keepingИ город тому достаётся,
Of the one who is sweepingКто в субботу споётся
Up the ghosts of Saturday nightНочью с призраками её
--

The Ghosts Of Saturday Night

(оригинал)
A cab combs the snake
Tryin' to rake in that last night’s fare
And a solitary sailor
Who spends the facts of his life like small change on strangers
Paws his inside P-coat pocket for a welcome twenty-five cents
And the last bent butt from a package of Kents
As he dreams of a waitress with Maxwell House eyes
And marmalade thighs with scrambled yellow hair
Her rhinestone-studded moniker says, «Irene»
As she wipes the wisps of dishwater blonde from her eyes
And the Texaco beacon burns on
The steel-belted attendant with a 'Ring and Valve special'
Cryin', «Fill'er up and check that oil»
«You know it could be a distributor and it could be a coil»
The early mornin' final edition’s on the stands
And town cryer’s cryin' there with nickels in his hands
Pigs in a blanket, sixty-nine cents
Eggs, roll 'em over and a package of Kents
Adam and Eve on a log, you can sink 'em damn straight
Hash browns, hash browns, you know I can’t be late
And the early dawn cracks out a carpet of diamond
Across a cash crop car lot filled with twilight Coupe Devilles
Leaving the town in a-keeping of the one who is sweeping
Up the ghost of Saturday night

Призраки Субботней Ночи

(перевод)
Такси расчесывает змею
Пытаюсь сгребать вчерашнюю плату за проезд
И одинокий моряк
Кто тратит факты своей жизни как мелочь на незнакомцев
Лапает свой внутренний карман P-пальто за приветственные двадцать пять центов
И последний погнутый приклад из пакета кентов
Как он мечтает о официантке с глазами Максвелл Хаус
И мармеладные бедра с взъерошенными желтыми волосами
Ее прозвище, усыпанное стразами, гласит: «Ирэн».
Когда она вытирает пряди блондинки с глаз
И маяк Texaco горит.
Дежурный со стальным ремнем с «специальным кольцом и клапаном»
Плач, «Залей и проверь это масло»
«Вы знаете, что это может быть распределитель, а может быть катушка»
Финальное издание раннего утра на трибунах
И горожанин плачет там с никелями в руках
Свиньи в одеяле, шестьдесят девять центов
Яйца, закатать их и пакет кентов
Адам и Ева на бревне, ты можешь утопить их чертовски прямо
Оладьи, оладьи, ты же знаешь, я не могу опаздывать
И ранний рассвет раскалывает алмазный ковер
Через автомобильную стоянку, заполненную сумерками Coupe Devilles
Оставить город на попечение того, кто подметает
Призрак субботней ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Underground 1997
Goin' Out West 1992
Cold Cold Ground 1986
Jockey Full Of Bourbon 1997
Ice Cream Man 2004
Yesterday Is Here 1986
Clap Hands 1997
Rain Dogs 1984
Way Down In The Hole 1997
Downtown Train 1997
Singapore 1997
Time 1997
Cemetery Polka 1984
Soldier's Things 1982
Tango Till They're Sore 1984
Swordfishtrombone 1982
Temptation 1997
Hope I Don't Fall in Love with You 2004
Crossroads 1992
Telephone Call From Istanbul 1986

Тексты песен исполнителя: Tom Waits