| Clickin' by your house about two forty-five
| Щелчок у твоего дома около двух сорока пяти
|
| With sidewalk sundae strawberry surprise
| С клубничным сюрпризом с мороженым на тротуаре
|
| I got a cherry Popsicle right on time
| Я получил вишневое эскимо вовремя
|
| I got a big stick, mamma, that'll blow your mind
| У меня есть большая палка, мама, она снесет тебе крышу
|
| 'Cause I'm your ice cream man
| Потому что я твой мороженщик
|
| And I'm a one-man band
| И я группа одного человека
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| Baby, I'll be good to you
| Детка, я буду добр к тебе
|
| If you missed me in the alley, baby, don't you fret
| Если ты пропустил меня в переулке, детка, не волнуйся
|
| I'll be coming back around and don't forget
| Я вернусь и не забуду
|
| When you're tired and you're hungry want something cool
| Когда ты устал и проголодался, захотелось чего-нибудь прохладного
|
| You know I got some better than a swimming pool
| Вы знаете, у меня есть лучше, чем бассейн
|
| 'Cause I'm your ice cream man
| Потому что я твой мороженщик
|
| And I'm a one-man band
| И я группа одного человека
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| I'll be good to you
| я буду добр к тебе
|
| Well if you see me coming, you ain't got no change
| Ну, если ты увидишь, что я иду, у тебя нет сдачи
|
| Don't worry baby, it can be arranged
| Не волнуйся, детка, это можно устроить
|
| Show me you can smile, just for me
| Покажи мне, что ты можешь улыбаться, только для меня.
|
| And I fix you with a drumstick, I'll do it for free
| И я починю тебя барабанной палочкой, я сделаю это бесплатно
|
| 'Cause I'm your ice cream man
| Потому что я твой мороженщик
|
| And I'm a one-man band
| И я группа одного человека
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| I'll be good to you
| я буду добр к тебе
|
| 'Cause I'm your ice cream man
| Потому что я твой мороженщик
|
| And I'm a one-man band
| И я группа одного человека
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| I'll be good to you
| я буду добр к тебе
|
| I'm your ice cream man
| я твой мороженщик
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| And I'm your ice cream man
| А я твой мороженщик
|
| And I'm your ice cream man | А я твой мороженщик |