Перевод текста песни Road To Peace - Tom Waits

Road To Peace - Tom Waits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Road To Peace, исполнителя - Tom Waits. Песня из альбома Orphans: Brawlers, Bawlers & Bastards, в жанре Блюз
Дата выпуска: 20.11.2006
Лейбл звукозаписи: AnTi
Язык песни: Английский

Road to Peace

(оригинал)

Путь к миру

(перевод на русский)
Young Abdel Madi Shabneh was only 18 years old,Юному Абделю Мади Шабне было всего 18 лет,
He was the youngest of nine children, never spent a night away from home.Он был младшим из девяти детей, и так и не провел ни одной ночи вдали от дома.
And his mother held his photograph up in the New York TimesЕго мать держала его фотографию на передовице "Нью-Йорк Таймс",
You see the killing has intensified along the road to peaceКак видите убийств становится все больше на пути к миру.
--
He was a tall, thin boy with a wispy moustache disguised as an orthodox JewОн был высоким, худым пареньком с тоненькими усиками, переодевшимся в ортодоксального еврея
On a crowded bus in Jerusalem, some had survived World War TwoВ переполненном автобусе в Иерусалиме, некоторые из них пережили Вторую мировую войну,
And the thunderous explosion blew out windows 200 yards awayИ вот громовой взрыв выбил стекла и отбросил их на 200 ярдов.
With more retribution and seventeen dead along the road to peaceВсе больше возмездия и семнадцать мертвецов на пути к миру.
--
Now at King George Ave and Jaffa Road passengers boarded bus 14aНа пересечении Кинг-Джордж-Авеню и Джаффа-Роад пассажиры сели в автобус 14а,
In the aisle next to the driver Abdel Madi ShabnetВ проходе рядом с водителем был Абдель Мади Шабне,
And the last thing that he said on earth is "God is great and God is good"И последнее, что он сказал на земле, было: "Бог велик, и Бог добр".
And he blew them all to kingdom come upon the road to peaceИ он взорвал их всех, отправив на тот свет, на пути к миру.
--
Now in response to this another kiss of death was visited uponЗа этот очередной поцелуй от смерти пострадал
Yasser Taha, Israel says is an Hamas senior militantЯсир Таха. Израиль заявил, что он самый главный в "ХАМАС",
And Israel sent four choppers in, flames engulfed his white OpelТогда Израиль послал четыре вертолета, и огонь охватил его белый "Опель",
And it killed his wife and his three year old child leaving only a blackened skeletonОн убил его жену и трехлетнего ребенка, оставив только почерневший скелет.
--
They found his toddlers bottle and a pair of small shoes and they waved them in front of the camerasТам обнаружили детскую бутылочку и пару маленьких башмачков и помахали ими перед камерами,
But Israel says they did not know that his wife and child were in the carНо Израиль заявил, что они не знали, что в той машине были его жена и ребенок.
There are roadblocks everywhere and only suffering on TVВезде есть препятствия, а страдания есть только на ТВ,
Neither side will ever give up their smallest right along the road to peaceНи одна из сторон никогда не откажется от своего наименьшего права на пути к миру.
--
Israel launched it's latest campaign against Hamas on TuesdayИзраиль начал свою последнюю кампанию против "ХАМАС" во вторник,
And two days later Hamas shot back and killed five Israeli soldiersДва дня спустя "ХАМАС" нанес ответный удар и убил пятерых израильских солдат,
So thousands dead and wounded on both sides most of them middle eastern civiliansВ итоге — тысячи убитых и раненых с обеих сторон, большинство из них гражданские лица с Ближнего Востока.
They fill the children full of hate to fight an old man's war and die upon the road to peaceОни наполняют своих детей ненавистью, чтобы те продолжали войну стариков и умирали на пути к миру.
--
"Now this is our land we will fight with all our force" say the Palastinians and the Jews"Это наша земля, мы будем бороться, приложив к этому все наши силы" говорят и палестинцы, и евреи.
Each side will cut off the hand of anyone who tries to stop the resistanceКаждая из сторон отрежет руку любому, кто пытается остановить это сопротивление.
If the right eye offends thee then you must pluck it outЕсли правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его,
And Mahmoud Abbas said Sharon had been lost out along the road to peaceИ Махмуд Аббас заявил, что Шарон заблудился на пути к миру.
--
Once Kissinger said "we have no friends, America only has interests"Как-то Киссинджер сказал: "У нас нет друзей, у Америки есть только свои интересы".
Now our president wants to be seen as a hero and he's hungry for re-electionТеперь же наш президент хочет, чтобы на него смотрели как на героя и просто жаждет переизбрания,
But Bush is reluctant to risk his future in the fear of his political failureНо Буш не хочет рисковать своим будущим, боясь своих политических неудач,
So he plays chess at his desk and poses for the press 10,000 miles from the road to peaceПоэтому он играет в шахматы за столом и позирует для прессы за 10 000 миль от пути к миру.
--
In the video that they found at the home of Abdel Madi ShabnehВ видео, которое нашли в доме Абделя Мади Шабне,
He held a Kalashnikov rifle and he spoke with a voice like a boyОн держал автомат Калашникова и говорил мальчишеским голосом.
He was an excellent student, he studied so hard, it was as if he had a futureОн был превосходным учеником, он учился так усердно, будто у него были планы на будущее.
He told his mother that he had a test that day out along the road to peaceОн сказал матери, что в тот день у него тест, по пути к миру.
--
The fundamentalist killing on both sides is standing in the path of peaceФундаменталистов убивают с обеих сторон, и все это происходит на тропе мира.
But tell me why are we arming the Israeli army with guns and tanks and bullets?Но объясните мне, почему же мы вооружаем израильскую армию автоматами, танками и патронами?
--
And if God is great and God is good why can't he change the hearts of men?И если Бог велик, и добр Бог, почему же он не может изменить сердца людей?
Well maybe God himself is lost and needs helpМожет быть, сам Бог заблудился и нуждается в помощи?
Maybe God himself he needs all of our helpМожет быть, сам Бог нуждается в нашей помощи?
Maybe God himself is lost and needs helpМожет быть сам Бог заблудился и нуждается в помощи?
He's out upon the road to peaceЕго нет на пути к миру.
--
Well maybe God himself is lost and needs helpМожет быть, сам Бог заблудился и нуждается в помощи?
Maybe God himself he needs all of our helpМожет быть, сам Бог нуждается в нашей помощи?
And he's lost upon the road to peaceОн заблудился на пути к миру,
And he's lost upon the road to peaceОн заблудился на пути к миру,
Out upon the road to peace.Его нет на пути к миру.
--

Road To Peace

(оригинал)
He was the youngest of nine children, never spent a night away from home.
And his mother held his photograph, opening the New York Times
To see the killing has intensified along the road to peace
There was a tall, thin boy with a whispy moustache disguised as an orthodox Jew
On a crowded bus in Jerusalem, some had survived World War Two
And the thunderous explosion blew out windows 200 yards away
With more retribution and seventeen dead along the road to peace
Now at King George Ave and Jaffa Road passengers boarded bus 14a
In the aisle next to the driver Abdel Mahdi (Shahmay)
And the last thing that he said on earth is «God is great and God is good»
And he blew them all to kingdom come upon the road to peace
Now in response to this another kiss of death was visited upon
Yasser Taha, Israel says is an Hamas senior militant
And Israel sent four choppers in, flames engulfed, tears wide open
And it killed his wife and his three year old child leaving only blackened
skeletons
It’s found his toddlers bottle and a pair of small shoes and they waved them in front of the cameras
But Israel says they did not know that his wife and child were in the car
There are roadblocks everywhere and only suffering on TV
Neither side will ever give up their smallest right along the road to peace
Israel launched it’s latest campaign against Hamas on Tuesday
Two days later Hamas shot back and killed five Israeli soldiers
So thousands dead and wounded on both sides most of them middle eastern
civilians
They fill the children full of hate to fight an old man’s war and die upon the
road to peace
«And this is our land we will fight with all our force"say the Palastinians and
the Jews
Each side will cut off the hand of anyone who tries to stop the resistance
If the right eye offends thee then you must pluck it out
And Mahmoud Abbas said Sharon had been lost out along the road to peace
Once Kissinger said «we have no friends, America only has interests»
Now our president wants to be seen as a hero and he’s hungry for re-election
But Bush is reluctant to risk his future in the fear of his political failures
So he plays chess at his desk and poses for the press 10,000 miles from the
road to peace
In the video that they found at the home of Abdel Mahdi (Shahmay)
He held a Kalashnikov rifle and he spoke with a voice like a boy
He was an excellent student, he studied so hard, it was as if he had a future
He told his mother that he had a test that day out along the road to peace
The fundamentalist killing on both sides is standing in the path of peace
But tell me why are we arming the Israeli army with guns and tanks and bullets?
And if God is great and God is good why can’t he change the hearts of men?
Well maybe God himself is lost and needs help
Maybe God himself he needs all of our help
Maybe God himself is lost and needs help
He’s out upon the road to peace
Well maybe God himself is lost and needs help
Maybe God himself he needs all of our help
And he’s lost upon the road to peace
And he’s lost upon the road to peace
Out upon the road to peace.

Дорога К Миру

(перевод)
Он был младшим из девяти детей, никогда не ночевал вне дома.
А его мать держала его фотографию, открывая «Нью-Йорк Таймс».
Чтобы увидеть, как убийства усилились на пути к миру
Там был высокий худощавый мальчик с тонкими усами, переодетый ортодоксальным евреем.
В переполненном автобусе в Иерусалиме некоторые пережили Вторую мировую войну
И громовым взрывом выбило окна на расстоянии 200 метров.
С большим возмездием и семнадцатью мертвыми на пути к миру
Сейчас на проспекте Кинг-Джордж и Яффо-роуд пассажиры садятся в автобус 14а.
В проходе рядом с водителем Абдель Махди (Шахмай)
И последнее, что он сказал на земле, это «Бог велик, и Бог благ»
И он взорвал их всех в королевство, выйдя на дорогу к миру
Теперь в ответ на это был нанесен еще один поцелуй смерти
Ясир Таха, по словам Израиля, является высокопоставленным боевиком ХАМАС
И Израиль послал четыре вертолета, объятых пламенем, широко открытые слезы
И это убило его жену и его трехлетнего ребенка, оставив только почерневший
скелеты
У его малышей нашли бутылочку и пару маленьких ботинок, и они размахивали ими перед камерами.
Но Израиль говорит, что не знал, что его жена и ребенок были в машине
Везде блокпосты и только страдания по телевизору
Ни одна из сторон никогда не откажется от своего наименьшего права на пути к миру
Во вторник Израиль начал свою последнюю кампанию против ХАМАС
Два дня спустя ХАМАС открыл ответный огонь и убил пятерых израильских солдат.
Итак, тысячи убитых и раненых с обеих сторон, большинство из них с Ближнего Востока.
гражданское население
Они наполняют детей ненавистью сражаться на войне стариков и умирать на земле.
дорога к миру
«И это наша земля, мы будем сражаться всеми силами», — говорят палестинцы и
евреи
Каждая сторона отрубит руку любому, кто попытается остановить сопротивление.
Если правый глаз тебе мешает, то ты должен его вырвать
А Махмуд Аббас сказал, что Шарон потерялся на пути к миру
Когда-то Киссинджер сказал: «У нас нет друзей, у Америки есть только интересы».
Теперь наш президент хочет, чтобы его считали героем, и он жаждет переизбрания
Но Буш не хочет рисковать своим будущим, опасаясь своих политических неудач.
Поэтому он играет в шахматы за своим столом и позирует для прессы за 10 000 миль от
дорога к миру
На видео, которое нашли в доме Абделя Махди (Шахмая)
Он держал автомат Калашникова и говорил мальчишеским голосом
Он был отличником, он так усердно учился, как будто у него было будущее
Он сказал матери, что в тот день у него было испытание на пути к миру.
Фундаменталистское убийство с обеих сторон стоит на пути к миру
Но скажите мне, почему мы вооружаем израильскую армию оружием, танками и патронами?
И если Бог велик и добр, почему Он не может изменить сердца людей?
Ну, может быть, сам Бог потерян и нуждается в помощи
Может быть, сам Бог, ему нужна вся наша помощь
Может быть, сам Бог потерян и нуждается в помощи
Он на пути к миру
Ну, может быть, сам Бог потерян и нуждается в помощи
Может быть, сам Бог, ему нужна вся наша помощь
И он потерялся на пути к миру
И он потерялся на пути к миру
На пути к миру.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue Valentines 1978
Little Drop Of Poison 2006
Goin' Out West 1992
Underground 1997
Hoist That Rag 2004
Dead and Lovely 2004
Cold Cold Ground 1986
Yesterday Is Here 1986
Clap Hands 1997
New Coat Of Paint 1974
Jockey Full Of Bourbon 1997
Ice Cream Man 2004
All The World Is Green 2022
God's Away On Business 2022
Green Grass 2004
Dirt In The Ground 1992
Alice 2022
Make It Rain 2004
Hold On 1999
Rain Dogs 1984

Тексты песен исполнителя: Tom Waits