| Gulf Coast Highway
| Шоссе побережья Мексиканского залива
|
| He worked the rails
| Он работал на рельсах
|
| He worked the rice fields
| Он работал на рисовых полях
|
| With their cool dark wells
| С их прохладными темными колодцами
|
| He worked the oil rigs in the
| Он работал на нефтяных вышках в
|
| Gulf of Mexico
| Мексиканский залив
|
| The only thing we’ve ever owned
| Единственное, что у нас когда-либо было
|
| Is this old house here by the road
| Этот старый дом здесь у дороги
|
| And when he dies he says he’ll catch
| И когда он умирает, он говорит, что поймает
|
| some blackbird’s wing
| какое-то крыло дрозда
|
| Then he will fly away to Heaven come
| Тогда он улетит на небеса
|
| some sweet blue bonnet spring
| какая-то сладкая синяя весна капота
|
| She walked through springtime
| Она прошла через весну
|
| When I was home
| Когда я был дома
|
| The days were sweet
| Дни были сладкими
|
| The nights were warm
| Ночи были теплыми
|
| The seasons change, the jobs would
| Сезоны меняются, рабочие места будут
|
| come… the flowers fade
| Приходите ... цветы вянут
|
| This old house felt so alone
| Этот старый дом был таким одиноким
|
| When the work took me away
| Когда работа забрала меня
|
| And when she dies she says, she’ll
| И когда она умрет, она говорит, что
|
| catch some blackbirds wing
| поймать крыло дрозда
|
| Then she will fly away to Heaven come
| Тогда она улетит на небеса
|
| some sweet blue bonnet spring
| какая-то сладкая синяя весна капота
|
| Highway 90
| Шоссе 90
|
| The jobs are gone
| Работы больше нет
|
| We tend our garden
| Мы ухаживаем за нашим садом
|
| We set the sun
| Мы устанавливаем солнце
|
| This is the only place on earth
| Это единственное место на земле
|
| blue bonnets grow
| синие чепчики растут
|
| Once a year they come and go At this old house here by the road
| Раз в год они приходят и уходят В этом старом доме у дороги
|
| And when we die we say, we’ll
| И когда мы умрем, мы скажем, что мы
|
| catch some blackbirds wing
| поймать крыло дрозда
|
| Then we will fly away to Heaven come
| Тогда мы улетим на небеса
|
| some sweet blue bonnet spring
| какая-то сладкая синяя весна капота
|
| And when we die we say, we’ll
| И когда мы умрем, мы скажем, что мы
|
| catch some blackbirds wing
| поймать крыло дрозда
|
| We will fly away together come
| Мы улетим вместе
|
| some sweet blue bonnet spring | какая-то сладкая синяя весна капота |