Перевод текста песни War Baby - Tom Robinson

War Baby - Tom Robinson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War Baby, исполнителя - Tom Robinson
Дата выпуска: 06.09.1992
Язык песни: Английский

War Baby

(оригинал)
Only the very young and the very beautiful can be so aloof
Hanging out with the boys, all swagger and poise
I don’t even care what other people are there
I just stare and stare and stare
I see your shadow in the swimming pool
I see your face in the shaving mirror
Time and time and time again
I follow your footsteps so quietly up the backstairs
And I hope and I pray you ain’t never going to find me there
Smooth skin and tenderness long ago on a dark night
Wish I could see you once again just to remember it was true
I wanna be still beside you, quiet and still beside you
Listening to your breathing and feeling your warmth again
War Baby — you were a
War Baby — this means
War Baby — I’m scared, so scared
Of whatever it is you keep putting me through
I don’t think I could stand another ten years of this fighting
All this stabbing and wounding, only getting my own back
I don’t wanna batter you to your feet and knees and elbows
When I’m kneeling by the candle at the foot of my own bed
Corresponding disasters every night on the TV
Sickening reality keep gripping me in its guts
All my friends talk and joke and laugh about Armageddon
But like a nightmare it’s still waiting there
At the end of each and every day
War Baby — you were a
War Baby — this means
War Baby — I’m scared, so scared
Whatever it is you keep putting me through
I don’t think I could stand another ten years of this fighting
All this stabbing and wounding, only getting my own back
But later that same evening we were out in the car talking
I suddenly wondered who the hell it was we were trying to fool
'Cause you were the first one I ever wanted
And it’s you I come home to at the end of every day
Like a mother-sucking baby, demanding and so helpless
A little old balding man, all wrinkles and bulging eyes
War Baby
War Baby — this means
War Baby — I’m scared, so scared
Whatever it is you keep putting me through
You were a War Baby
Talking 'bout the Third World War, baby
War Baby — so scared
(перевод)
Только очень молодые и очень красивые могут быть такими отчужденными
Тусуемся с мальчиками, все развязно и уравновешенно
Меня даже не волнует, кто там другие люди
Я просто смотрю и смотрю и смотрю
Я вижу твою тень в бассейне
Я вижу твое лицо в зеркале для бритья
Снова и снова и снова
Я иду по твоим стопам так тихо вверх по задней лестнице
И я надеюсь и молюсь, чтобы ты никогда не нашел меня там
Гладкая кожа и нежность давно темной ночи
Хотел бы я увидеть тебя еще раз, просто чтобы вспомнить, что это было правдой
Я хочу быть рядом с тобой, тихо и спокойно рядом с тобой
Слушая свое дыхание и снова чувствуя свое тепло
Дитя войны — ты был
Дитя Войны — это означает
War Baby — мне страшно, так страшно
Что бы это ни было, ты продолжаешь заставлять меня пройти
Я не думаю, что смогу выдержать еще десять лет этой борьбы
Все эти поножовщины и ранения, только моя спина
Я не хочу бить тебя по ногам, коленям и локтям
Когда я стою на коленях у свечи у изножья собственной кровати
Соответствующие бедствия каждую ночь по телевизору
Отвратительная реальность держит меня в своих кишках
Все мои друзья говорят, шутят и смеются над Армагеддоном
Но, как кошмар, он все еще ждет там
В конце каждого дня
Дитя войны — ты был
Дитя Войны — это означает
War Baby — мне страшно, так страшно
Что бы это ни было, ты продолжаешь заставлять меня пройти
Я не думаю, что смогу выдержать еще десять лет этой борьбы
Все эти поножовщины и ранения, только моя спина
Но позже тем же вечером мы сидели в машине и разговаривали
Я вдруг подумал, кого, черт возьми, мы пытались обмануть
Потому что ты был первым, кого я когда-либо хотел
И это к тебе я возвращаюсь домой в конце каждого дня
Как младенец, сосущий мать, требовательный и такой беспомощный
Маленький старичок, лысеющий, весь в морщинах и с выпученными глазами
Детка войны
Дитя Войны — это означает
War Baby — мне страшно, так страшно
Что бы это ни было, ты продолжаешь заставлять меня пройти
Вы были ребенком войны
Говоря о Третьей мировой войне, детка
War Baby — так напуган
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
25Th Of July ft. Tom Robinson, Sting 1990
Fifty 1994
DDR 1994
Rigging It Up, Duncannon 1992
Back In The Ould Country 1992
Silence 1994
Yuppie Scum 1992
Chance 1994
More Lives Than One 1992
Castle Island 1992
My Own Sweet Way 1992
Intro 1992
Days 1994
Loved 1994
Driving 1994
Living In a Boom Time 1992
Green 1994
2-4-6-8 Motorway 1999
Spain 1986
Glad To Be Gay 1999