Перевод текста песни Days - Tom Robinson

Days - Tom Robinson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Days , исполнителя -Tom Robinson
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:01.05.1994
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Days (оригинал)Days (перевод)
It was in the days of discontent Это было во времена недовольства
Of anarchy and rage Анархии и ярости
When Babylon was burning Когда Вавилон горел
That the music came of age Что музыка достигла совершеннолетия
The bands were fast and furious Группы были быстрыми и яростными
Commitment was the word Обязательство было словом
The future still unwritten Будущее еще не написано
In the days that changed the world В дни, изменившие мир
It started out by word of mouth Это началось из уст в уста
That great unholy din Этот великий нечестивый шум
From auntie’s midnight rambler Из тетушкиного полуночного бродяги
And the NME within И NME внутри
An empire seemed to tremble Империя, казалось, дрожала
As the revolution stirred Когда революция зашевелилась
The pistols they were loaded Пистолеты они были загружены
In the days that changed the world В дни, изменившие мир
Days that changed the world… Дни, изменившие мир…
The days that changed the world… Дни, изменившие мир…
The pistols they were loaded in Пистолеты, в которые они были заряжены
The days that changed the world Дни, изменившие мир
When Ziggy got his big idea Когда у Зигги появилась большая идея
And Slowhand showed his cards И Slowhand показал свои карты
We rallied to the carnival Мы собрались на карнавал
And partied in the parks И веселились в парках
Fat Martin and his bullyboys Толстяк Мартин и его хулиганы
From marching were deterred От похода удержались
When black and white united in Когда черное и белое объединились в
The days that changed the world Дни, изменившие мир
But later on the telethon Но позже на телемарафоне
The stars came out to play Звезды вышли играть
The global conscience came alive Глобальная совесть ожила
To feed the world that day Чтобы накормить мир в тот день
And after famous, rich and laid И после знаменитых, богатых и светских
The saint became a sir Святой стал сэром
He earned his reputation in Он заработал свою репутацию в
A day that changed the worldДень, изменивший мир
The days that changed the world… Дни, изменившие мир…
A day that changed the world… День, изменивший мир…
He earned his reputation in Он заработал свою репутацию в
A day that changed the world День, изменивший мир
The songs have been forgotten Песни были забыты
And the Verses have been burned И стихи были сожжены
While dirty Mags and Rupert’s rags В то время как грязные тряпки Мэгса и Руперта
Have left no stone unturned Не оставили камня на камне
With talking vermin crawling out С говорящими паразитами, выползающими
In colours new unfurled В новых цветах в развернутом виде
Like you and I they all survived Как и вы, и я, все они выжили
The days that changed the world Дни, изменившие мир
Now Johnny’s wearing Mambo suits Теперь Джонни носит костюмы Мамбо.
With thinning orange hair С редеющими оранжевыми волосами
And Joseph in his combat coat’s И Иосиф в своем боевом мундире
A denim millionaire Джинсовый миллионер
And me — so glad to be a dad А я — так рад быть папой
And living with a girl — И жить с девушкой –
I hardly ever think about я почти никогда не думаю о
The days that changed the world Дни, изменившие мир
Days that changed the world… Дни, изменившие мир…
The days that changed the world… Дни, изменившие мир…
I hardly ever think about я почти никогда не думаю о
The days that changed the world Дни, изменившие мир
But sometimes in the dead of night Но иногда глубокой ночью
I dream of other men Я мечтаю о других мужчинах
Of Rolan Adams, Rodney King Ролан Адамс, Родни Кинг
And Jean Marie Le Pen и Жан-Мари Ле Пен
The many friends who passed away Многие друзья, которые ушли из жизни
Whose voice was never heard… Чей голос так и не был услышан…
Humanity’s still waiting for Человечество все еще ждет
The days that change the world Дни, которые меняют мир
Days that change the world… Дни, которые меняют мир…
The days that change the world… Дни, которые меняют мир…
Humanity’s still aching forЧеловечество все еще жаждет
The days that change the worldДни, которые меняют мир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: