Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deliver Me , исполнителя - Tom McRae. Песня из альбома King Of Cards, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: V2
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deliver Me , исполнителя - Tom McRae. Песня из альбома King Of Cards, в жанре Иностранный рокDeliver Me(оригинал) | Забери меня(перевод на русский) |
| So Mr. Heartbreak you're back, | Эй, Господин Разочарование, ты снова здесь. |
| Is the dream showing cracks? | Твоя мечта трещит по швам? |
| Come back older, come back changed, | Возвращайся попозже, когда изменишься, |
| But still chasing the rain. | Но не бросишь гоняться за дождем. |
| With a lightning tattoo, | С тату в виде молнии, |
| Proof I once was struck down by you. | Которое свидетельствует о том, что однажды ты поразила меня. |
| Like hot rain on hot earth, are you a gift or a curse? | Словно горячий дождь, падающий на разгоряченную землю, ты — подарок или проклятье? |
| From this place, darling, please deliver me. | Прошу, выпусти меня отсюда, дорогая... |
| - | - |
| In a small motel room, history and hearts break in two. | В маленькой гостиничной комнатке наши сердца разбиваются пополам. |
| Cut your losses, cut your ties, | Сократи потери, порви связь, |
| And I'll drink the shine from my eyes. | А я выпью свет из твоих глаз. |
| But I've given up sleep, and chasing you in my dreams. | Но я отказался ото сна и преследую тебя в мечтах, |
| And outside the cars throw light on the walls and scars | А снаружи фары машин бросают свет на стены и трещины. |
| From this place, darling, please deliver me. | Отсюда, милая, ты забери меня, прошу. |
| - | - |
| And if you believe that what's done is done, | А если ты веришь, что "что сделано, то сделано", |
| How history repeats, from father to son, and on, and on. | Как повторяется история, от отца к сыну, и так далее, и так далее... |
| - | - |
| Hey Mr. Heartbreak you're back | Эй, Господин Разочарование, ты снова здесь. |
| Pour a drink for the man, | Налей мужчине выпить, |
| Come back older, come back changed, | Возвращайся, когда будешь старше, лучше, |
| But still chasing the rain. | Но не бросишь гоняться за дождем, |
| Still chasing the rain. | Не бросишь гоняться за дождем. |
| Here comes the rain. | А вот и дождь. |
Deliver Me(оригинал) |
| So Mr. Heartbreak you’re back |
| Is the dream showing cracks? |
| Come back older, come back changed |
| But still chasing the rain |
| With a lightning tattoo |
| Proof I once was struck down by you |
| Like hot rain on hot earth, are you a gift or a curse? |
| From this place, darling, please deliver me |
| In a small motel room, history and hearts break in two |
| Cut your losses, cut your ties |
| And I’ll drink the shine from my eyes |
| But I’ve given up sleep, and chasing you in my dreams |
| And outside the cars throw light on the walls and scars |
| From this place, darling, please deliver me |
| And if you believe that what’s done is done |
| How history repeats, from father to son, and on, and on |
| Hey Mr. Heartbreak you’re back |
| Pour a drink for the man |
| Come back older, come back changed |
| But still chasing the rain |
| Still chasing the rain |
| Here comes the rain |
Избавь Меня(перевод) |
| Итак, мистер Разбитое сердце, вы вернулись |
| Во сне видны трещины? |
| Вернись старше, вернись другим |
| Но все еще преследуя дождь |
| С татуировкой молнии |
| Доказательство того, что я когда-то был поражен тобой |
| Как горячий дождь на раскаленной земле, дар ты или проклятие? |
| Из этого места, дорогая, пожалуйста, избавь меня. |
| В маленьком номере мотеля история и сердца разбиваются пополам |
| Сократите свои потери, сократите свои связи |
| И я выпью блеск из моих глаз |
| Но я бросил сон, и преследую тебя во сне |
| А снаружи машины проливают свет на стены и шрамы |
| Из этого места, дорогая, пожалуйста, избавь меня. |
| И если вы считаете, что сделано то, что сделано |
| Как история повторяется, от отца к сыну, и так далее, и тому подобное |
| Привет, мистер Разбитое сердце, ты вернулся |
| Налей напиток для мужчины |
| Вернись старше, вернись другим |
| Но все еще преследуя дождь |
| Все еще преследуя дождь |
| Вот идет дождь |
| Название | Год |
|---|---|
| What a Way to Win a War ft. Tom McRae & the Standing Band | 2015 |
| Expecting the Rain ft. Tom McRae & the Standing Band | 2015 |
| You Cut Her Hair | 2000 |
| I Ain't Scared of Lightning | 2000 |
| End of the World News (Dose Me Up) | 2000 |
| Christmas Eve, 1943 ft. Tom McRae & the Standing Band | 2015 |
| One More Mile | 2000 |
| Language of Fools | 2000 |
| A & B Song | 2000 |
| Hidden Camera Show | 2000 |
| The Boy With the Bubblegun | 2000 |
| Sao Paulo Rain | 2000 |
| Untitled | 2000 |
| Keep Your Picture Clear | 2006 |
| Got A Suitcase, Got Regrets | 2006 |
| Sound Of The City | 2006 |
| Houdini And The Girl | 2006 |
| On And On | 2006 |
| The Ballad Of Amelia Earhart | 2006 |
| One Mississippi | 2006 |