| When you take the time to wonder why
| Когда вы находите время, чтобы задаться вопросом, почему
|
| Why you find yourself on your own
| Почему вы оказываетесь сами по себе
|
| Why your way is a lonely road
| Почему твой путь - одинокая дорога
|
| Do you find yourself driving all away the ones you held so close
| Вы ловите себя на том, что отгоняете всех, кого вы держали так близко
|
| Because you held them accountable for making you feel so miserable?
| Потому что вы считали их ответственными за то, что заставили вас чувствовать себя таким несчастным?
|
| But they’re not the real problem
| Но они не настоящая проблема
|
| Given the chance to go back
| Учитывая шанс вернуться
|
| What would you change?
| Что бы вы изменили?
|
| Start with your biggest mistake
| Начните с самой большой ошибки
|
| The next time you’re going to point the finger
| В следующий раз ты укажешь пальцем
|
| Bite your lip
| прикусить губу
|
| Yeah baby, shut your mouth
| Да, детка, закрой свой рот
|
| Because there’s nobody left for you to blame
| Потому что тебе некого винить
|
| Since you called everyone out
| Поскольку вы вызвали всех
|
| So when you hear my name and it starts to sting
| Поэтому, когда вы слышите мое имя, и оно начинает жалить
|
| Don’t look at me Don’t look at me Because you dug your own grave
| Не смотри на меня Не смотри на меня Потому что ты выкопал себе могилу
|
| But I’ve got the hammer and the nail
| Но у меня есть молоток и гвоздь
|
| And I could barry you alive
| И я мог бы запереть тебя живым
|
| I think it’s time someone really opened up your eyes
| Я думаю, пришло время, чтобы кто-то действительно открыл вам глаза
|
| You can’t keep reading between the lines
| Вы не можете продолжать читать между строк
|
| Because you’ve run out of alibis
| Потому что у тебя закончилось алиби
|
| It’s time you owned up to something
| Пришло время признаться в чем-то
|
| If everyone else is wrong all of the time
| Если все остальные все время ошибаются
|
| Maybe it’s you who should change the way you view responsibility
| Может быть, именно вы должны изменить свое отношение к ответственности
|
| Before you find yourself wishing you had the chance to go back
| Прежде чем вы пожалеете, что у вас не было возможности вернуться
|
| What would you change?
| Что бы вы изменили?
|
| Start with your biggest mistake
| Начните с самой большой ошибки
|
| The next time you’re going to point the finger
| В следующий раз ты укажешь пальцем
|
| Bite your lip
| прикусить губу
|
| Yeah baby, shut your mouth
| Да, детка, закрой свой рот
|
| Because there’s nobody left for you to blame
| Потому что тебе некого винить
|
| Since you called everyone out
| Поскольку вы вызвали всех
|
| So when you hear my name and it starts to sting
| Поэтому, когда вы слышите мое имя, и оно начинает жалить
|
| Don’t look at me Don’t look at me Because you dug your own grave
| Не смотри на меня Не смотри на меня Потому что ты выкопал себе могилу
|
| But I’ve got the hammer and the nail
| Но у меня есть молоток и гвоздь
|
| And I could barry you alive
| И я мог бы запереть тебя живым
|
| I could barry you alive
| Я мог бы запереть тебя живым
|
| When you think of what you’ve lost
| Когда вы думаете о том, что потеряли
|
| And you think of what it cost
| И вы думаете о том, что это стоило
|
| You regret anything?
| Вы о чем-нибудь сожалеете?
|
| When you think of what you’ve lost
| Когда вы думаете о том, что потеряли
|
| And you think of what it cost
| И вы думаете о том, что это стоило
|
| You regret anything? | Вы о чем-нибудь сожалеете? |
| you regret anything?
| ты ни о чем не жалеешь?
|
| Bite your lip
| прикусить губу
|
| Yeah, shut your mouth
| Да, закрой свой рот
|
| There’s no one left here to call out
| Здесь не осталось никого, кто мог бы позвать
|
| Bite your lip
| прикусить губу
|
| Yeah, shut your mouth
| Да, закрой свой рот
|
| There’s no one left here to call out
| Здесь не осталось никого, кто мог бы позвать
|
| I was your biggest mistake
| Я был твоей самой большой ошибкой
|
| The next time you’re going to point the finger
| В следующий раз ты укажешь пальцем
|
| Bite your lip
| прикусить губу
|
| Yeah baby, shut your mouth
| Да, детка, закрой свой рот
|
| Because there’s nobody left for you to blame
| Потому что тебе некого винить
|
| Since you called everyone out
| Поскольку вы вызвали всех
|
| So when you hear my name and it starts to sting
| Поэтому, когда вы слышите мое имя, и оно начинает жалить
|
| Don’t look at me Don’t look at me Because you dug your own grave
| Не смотри на меня Не смотри на меня Потому что ты выкопал себе могилу
|
| But I’ve got the hammer and the nail
| Но у меня есть молоток и гвоздь
|
| And I could bury you alive
| И я мог бы похоронить тебя заживо
|
| And I could bury you alive
| И я мог бы похоронить тебя заживо
|
| Yeah I could bury you alive
| Да, я мог бы похоронить тебя заживо
|
| And I could bury you alive | И я мог бы похоронить тебя заживо |