| Eyes ahead
| Глаза вперед
|
| There’s no use looking back in retrospect
| Нет смысла оглядываться назад
|
| Its all clear now
| Теперь все ясно
|
| Twenty-twenty
| Двадцать двадцать
|
| What lies ahead?
| То, что лежит впереди?
|
| Is your path up to you so plot it well
| Ваш путь зависит от вас, так что хорошо спланируйте его
|
| take some chances
| рискнуть
|
| Fifty-fifty
| Пятьдесят на пятьдесят
|
| You’ve got to make yourself do something
| Вы должны заставить себя сделать что-то
|
| Instead of falling back on phony reality
| Вместо того, чтобы возвращаться к фальшивой реальности
|
| You said yourself
| Ты сам сказал
|
| That this would be the last time that you spent alone hoping things would happen
| Что это будет последний раз, когда вы провели в одиночестве, надеясь, что что-то произойдет
|
| Is it someone else’s responsibility to pick you up?
| Кто-то еще обязан забрать вас?
|
| Stop dreaming, start being
| Хватит мечтать, начни быть
|
| You’ve got to make yourself do something
| Вы должны заставить себя сделать что-то
|
| Instead of falling back on phony reality
| Вместо того, чтобы возвращаться к фальшивой реальности
|
| You said you want it so take it Take it for granted
| Вы сказали, что хотите этого, так что примите это как должное
|
| You hate it so break it Apathiticity breaks down to loneliness
| Ты ненавидишь это, так что сломай это Апатичность сводится к одиночеству
|
| When everything that surrounds you is empty
| Когда все, что тебя окружает, пусто
|
| But every time you’re faced with opportunity
| Но каждый раз, когда вы сталкиваетесь с возможностью
|
| You look away you shy away you turn away
| Ты отворачиваешься, ты уклоняешься, ты отворачиваешься
|
| You have this bad habit
| У тебя есть эта плохая привычка
|
| You have this bad habit
| У тебя есть эта плохая привычка
|
| You have this bad habit
| У тебя есть эта плохая привычка
|
| You have this
| У вас есть это
|
| You said you want it so take it Take it for granted
| Вы сказали, что хотите этого, так что примите это как должное
|
| You hate it so break it You have this bad habit (so break it)
| Ты ненавидишь это, так что сломай это У тебя есть эта плохая привычка (так что сломай ее)
|
| You have this bad habit (so break it)
| У вас есть эта плохая привычка (так что избавьтесь от нее)
|
| You have this bad habit (so break it)
| У вас есть эта плохая привычка (так что избавьтесь от нее)
|
| You have this so break it | У тебя есть это, так что сломай его. |