Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steamy Windows , исполнителя - Tina Turner. Песня из альбома Tina!, в жанре ПопДата выпуска: 29.09.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steamy Windows , исполнителя - Tina Turner. Песня из альбома Tina!, в жанре ПопSteamy Windows(оригинал) | Запотевшие стёкла(перевод на русский) |
| I was thinking about parking the other night | Я вспоминала стоянку прошлой ночью. |
| We was out on a back road | Мы свернули на просёлочную дорогу. |
| Me and my baby was just getting right | Нам с моим милым было хорошо, |
| All our systems on overload | Все системы были перегружены, |
| Radio blasting in the front seat | С переднего сидения орёт радио – |
| Turning out the music fine | Мы врубили музыку как следует. |
| We was snuggled up in the back seat | Мы устроились поудобнее на заднем сидении, |
| Making up for lost time | Навёрстывая упущенное. |
| - | - |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Zero visibility | Нулевая видимость. |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Coming from the body heat | Жар, исходящий от тела... |
| - | - |
| You can wine and dine with a man all night | Можно пить вино и ужинать с мужчиной всю ночь |
| With good intent | С благими намерениями, |
| But there is something about a confrontation on a back road | Но в этой стычке на просёлочной дороге есть что-то, |
| Breaks down the defense | Что ломает все преграды... |
| - | - |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Zero visibility | Нулевая видимость. |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Coming from the body heat | Жар, исходящий от тела... |
| - | - |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Ain't nobody can see | И нас никто не видит. |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Coming from the body heat | Жар, исходящий от тела... |
| - | - |
| There's a sound outside the front door | За дверью снаружи какой-то звук, |
| And I know that's just the wind | Но я знаю, что это всего лишь ветер. |
| And it makes him snuggle up just a little bit closer | Это заставляет его прижаться чуть ближе, |
| And start things happening again | И всё начинается снова... |
| - | - |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Ain't nobody can see | И нас никто не видит. |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Coming from the body heat | Жар, исходящий от тела... |
| - | - |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Zero visibility | Нулевая видимость. |
| Steamy windows | Запотевшие стёкла, |
| Coming from the body heat | Жар, исходящий от тела... |
| - | - |
| Steamy windows [3x] | Запотевшие стёкла... [3x] |
Steamy Windows(оригинал) |
| I was thinking about parking the other night |
| We was out on a back road |
| Me and my woman was just gettin' right |
| All systems on overload |
| The radio blasting in the front seat |
| Turning out the music fine |
| We was snuggled up in the back seat |
| Making up for lost time |
| Steamy windows zero visibility |
| Steamy windows coming from the body heat |
| You can wine and dine with a woman all night |
| With good intent |
| But there’s something about a confrontation on a back road |
| Breaks down the defense |
| Steamy windows ain’t nobody can see |
| Steamy windows coming from the body heat |
| There’s a sound outside the front door |
| And I know it’s just the wind |
| But it makes her snuggle up just a little bit closer |
| And it starts things happening again |
| Steamy windows zero visibility |
| Steamy windows coming from the body heat |
| Steamy windows zero visibility |
| Steamy windows coming from the body heat |
| Steamy windows |
| Steamy windows |
Запотевшие окна(перевод) |
| Я думал о парковке прошлой ночью |
| Мы были на проселочной дороге |
| Я и моя женщина просто поправлялись |
| Все системы перегружены |
| Радио гремит на переднем сиденье |
| Включение музыки в порядке |
| Мы прижались на заднем сиденье |
| Наверстывание упущенного времени |
| Запотевшие окна нулевой видимости |
| Запотевшие окна от тепла тела |
| Вы можете пить вино и ужинать с женщиной всю ночь |
| С добрыми намерениями |
| Но есть что-то в конфронтации на проселочной дороге |
| Ломает защиту |
| Запотевшие окна никто не видит |
| Запотевшие окна от тепла тела |
| За входной дверью слышен звук |
| И я знаю, что это просто ветер |
| Но это заставляет ее прижиматься чуть ближе |
| И это снова начинает происходить |
| Запотевшие окна нулевой видимости |
| Запотевшие окна от тепла тела |
| Запотевшие окна нулевой видимости |
| Запотевшие окна от тепла тела |
| Запотевшие окна |
| Запотевшие окна |
| Название | Год |
|---|---|
| Cose Della Vita ft. Tina Turner | 2004 |
| The Best | 2005 |
| In Your Wildest Dreams ft. Barry White | 1996 |
| Simply The Best | 2009 |
| Goldeneye | 1996 |
| Private Dancer | 2005 |
| Something Beautiful Remains | 1996 |
| Easy As Life ft. Angélique Kidjo | 1998 |
| Look Me In The Heart | 1989 |
| I Don't Wanna Lose You | 1989 |
| Go Ahead | 1999 |
| I Don't Wanna Fight | 2005 |
| It's Only Love ft. Tina Turner | 2017 |
| Oh! Pretty Woman ft. Tina Turner | 2015 |
| You Can't Stop Me Loving You | 1989 |
| Proud Mary | 2005 |
| Foreign Affair | 1989 |
| On Silent Wings | 2005 |
| Do Ya Think I'm Sexy? ft. Tina Turner | 2015 |
| Undercover Agent For The Blues | 1989 |