Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Foreign Affair, исполнителя - Tina Turner.
Дата выпуска: 12.09.1989
Язык песни: Английский
Foreign Affair(оригинал) | Внешние связи(перевод на русский) |
A one in a million chance | Знаешь, это был один шанс из миллиона — |
You know the moment that you crossed over the line | Когда ты перешел черту. |
A casual glance | Случайный взгляд... |
No one has to read between the lines | Никто не должен читать между строк. |
In the south of France it was spring time | На юге Франции стояла весна, |
Special feelings come alive | Оживают особые чувства, |
There's romance in the air, so they say | В воздухе витает любовь, и, говорят, |
Love could be a small cafe away | Любовь может быть всего в одном кафе от тебя... |
- | - |
Love is a piece of cake | Любовь — это кусок пирога, |
And making love is all there is to eat | А занятие любовью — это то, чем мы питаемся. |
But it's a heart out of a limb | Но сердце рвется из груди, |
When you start to feel forever in a kiss | Когда ты начинаешь чувствовать вечность в поцелуе. |
But you must remember there's no point of refuge | Но тебе нужно помнить, что нет смысла убегать. |
You only have a part in a lover's play | У тебя просто своя роль в этой мелодраме, |
And you could be the one left in the dark | И ты можешь стать тем, кто останется в тени, |
If someone takes a shortcut to your heart | Если кто-то найдет короткий путь к твоему сердцу. |
- | - |
And all too soon you're touching for the last time | И уже очень скоро вы касаетесь друг друга в последний раз. |
No one has to tell you how it is | Никто не должен говорить тебе, каково это. |
It's just a memory two people share | Это воспоминание касается лишь двоих людей. |
File it under foreign affairs [3x] | Храни это в папке под названием "Внешние связи"... [3x] |
Foreign Affair(оригинал) |
A one in a million chance |
You know the moment that you crossed over the line |
A casual glance |
No one has to read between the lines |
In the south of France it was spring time |
Special feelings come alive |
There’s romance in the air, so they say |
Love could be a small cafe away |
Love is a piece of cake |
And making love is all there is to eat |
It’s a heart out of a lamb |
When yoy start to feel forever in a kiss |
But you must remember there’s no point of refuge |
You only have a part in a lover’s play |
And you could be the one left in the dark |
If someone takes a shortcut to your heart |
All too soon you’re touching for the last time |
No one has to tell you how it is It’s just a memory two people share |
File it under foreign affair |
Иностранное дело(перевод) |
Один шанс на миллион |
Вы знаете момент, когда вы пересекли линию |
Случайный взгляд |
Никто не должен читать между строк |
На юге Франции была весна |
Особые чувства оживают |
В воздухе витает романтика, так говорят |
Любовь может быть в маленьком кафе |
Любовь - это кусок пирога |
И заниматься любовью - это все, что нужно есть |
Это сердце из ягненка |
Когда ты начинаешь чувствовать себя вечно в поцелуе |
Но вы должны помнить, что нет никакого убежища |
У тебя есть только роль в игре любовника |
И ты можешь быть тем, кто остался в темноте |
Если кто-то выбирает короткий путь к вашему сердцу |
Слишком рано ты прикасаешься в последний раз |
Никто не должен рассказывать вам, как это происходит. Это просто воспоминания двух людей. |
Подать заявку на иностранное дело |