Перевод текста песни Cose Della Vita - Eros Ramazzotti, Tina Turner

Cose Della Vita - Eros Ramazzotti, Tina Turner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cose Della Vita, исполнителя - Eros Ramazzotti. Песня из альбома Open Arms, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.10.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Teamwork
Язык песни: Английский

Cose Della Vita

(оригинал)

Дела житейские

(перевод на русский)
Sono umane situazioniЭто всего лишь человеческие ситуации —
Quei momenti fra di noiТе мгновения между нами:
I distacchi ed i ritorniРазлуки и возвращения -
Da capirci niente poiНичего уже не понять.
Gia come vediДа... Как видишь,
Sto pensando a te... si... da un po'Я думаю о тебе, да, с некоторых пор.
--
They're just human contradictionsЭто всего лишь человеческие противоречия -
Feeling happy feeling sadЧувство счастья, чувство грусти,
These emotional transitionsЭта смена эмоций,
All the memories we've hadВсе наши воспоминания...
Yes, you know it's trueДа, ты знаешь, что это правда -
I just can't stop thinking of youЯ не могу перестать думать о тебе...
--
No I just can't pretendНет, я просто не могу притворяться:
All the time we spent could dieВсё то время, что мы провели вместе, я почти умирала...
Wanna feel it againЯ хочу ощутить это снова -
All the love we felt thenВсю ту любовь, что мы тогда испытывали.
--
Confinanti di cuore solo che ognuno staДобрые соседи, только вот каждый из нас прячется
Dietro gli steccati degli orgogli suoiЗа оградой из собственной гордости.
Sto pensando a teЯ думаю о тебе,
Sto pensando a noiЯ думаю о нас...
--
Sono cose della vitaЭто дела житейские,
Vanno prese un po' cosiЧто случаются в небольшой спешке.
Some for worse and some for betterЧто-то к лучшему, что-то к лучшему,
But through it all we've come so farНо вопреки всему мы проделали такой долгий путь.
Gia... come vediДа... Как видишь,
Io sto ancora in piedi percheЯ ещё на ногах, потому что...
--
Sono umani tutti i sogni mieiОни вполне себе человеческие, все мои мечты.
Con le mani io li prenderei, si perchéЯ бы сгрёб их в руки, да, потому что
What's life without a dream to hold?Что есть жизнь без осуществления мечты?
Take my hand and never let me goВозьми меня за руку и никогда не отпускай...
--
It's part of life togetherЭто часть жизни, проведённая вместе.
But what future does it hold?Но какое будущее она готовит?
Sono cose della vitaЭто дела житейские,
Ma la vita poi dov'eНо где же тогда жизнь?
--
Yes, you know it's trueДа, ты знаешь, что это правда -
I just can't stop thinking of youЯ не могу перестать думать о тебе...
Questa notte che passa piano accanto a meЭта ночь, что тихо проходит рядом со мной,
Cerco di affrontarla, afferrarlaЯ пытаюсь справиться с ней, схватить её.
If our hearts miss a beatЕсли наши сердца остановятся
Or get lost like a ship at seaИли потеряются, словно в море корабли,
I wanna remember, I can never forgetЯ хочу помнить, я никогда не смогу забыть...
--
Can't stop thinking of youЯ не могу перестать думать о тебе.
Sto pensando a noiЯ думаю о нас.
Can't stop thinking of youЯ не могу перестать думать о тебе,
Can't stopНе могу перестать..

Cose Della Vita

(оригинал)
Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi e i ritorni
Da capirci niente poi
Già... come vedi
Sto pensando a te...
Sì... da un po'
They're just human contradictions
Feeling happy, feeling sad
These emotional transitions
All the memories we've had
Yes, you know it's true
That I just can't stop thinking of you
No I just can pretend all the time that we spend could die
Wanna feel it again, all the love we felt then
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te
Sto pensando a noi...
Sono cose della vita
Vanno prese un po' così
Some for worse and some for better
But through it all we've come so far
Già... come vedi
Lo sto ancora in piedi
Perché
Sono umani tutti i sogni miei
Con le mani io li prenderei, sì perché
What is life without a dream to hold?
Take my hand and never let me go
But it's part of life together
Oh what future does it hold?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'è
Yes, you know it's true
That I just can't stop thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
If our hearts miss a beat or get lost like a ship at sea
I want to remember, I can never forget
I just can't stop thinking of you
Sto pensando a noi
I just can't stop can't stop.

Вещи В Жизни

(перевод)
Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi e i ritorni
Da capirci niente poi
Джиа... давай веди
Sto pensando a te...
Си... да ип по'
Это просто человеческие противоречия
Чувство счастья, чувство грусти
Эти эмоциональные переходы
Все воспоминания, которые у нас были
Да, ты знаешь, что это правда
Что я просто не могу перестать думать о тебе
Нет, я просто могу притворяться, что все время, которое мы проводим, может умереть
Хочешь почувствовать это снова, всю любовь, которую мы чувствовали тогда
Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te
Sto pensando a noi...
Sono cose della vita
Vanno prese un po' così
Некоторые к худшему, а некоторые к лучшему
Но через все это мы зашли так далеко
Джиа... давай веди
Lo sto ancora in piedi
Перше
Sono umani tutti i sogni miei
Con le mani io li prenderei, sì perché
Что такое жизнь без мечты?
Возьми меня за руку и никогда не отпускай
Но это часть совместной жизни
О, какое будущее у него есть?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'è
Да, ты знаешь, что это правда
Что я просто не могу перестать думать о тебе
Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferarla
Если наши сердца пропустят удар или потеряются, как корабль в море
Я хочу помнить, я никогда не смогу забыть
Я просто не могу перестать думать о тебе
Sto pensando a noi
Я просто не могу остановиться, не могу остановиться.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

04.09.2022

Спасибо за перевод песни

07.09.2021

Очень душевные, да в жизни так и происходит

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Best 2005
Un Angelo Disteso Al Sole 2012
Simply The Best 2009
Un Ángel Como El Sol Tú Eres 2021
In Your Wildest Dreams ft. Barry White 1996
Un Angel Como El Sol Tu Eres 2012
Goldeneye 1996
Vita Ce N'è 2018
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Private Dancer 2005
Something Beautiful Remains 1996
Vivi E Vai 2015
Easy As Life ft. Angélique Kidjo 1998
Così ft. Il Volo 2012
Fino All'Estasi ft. Nicole Scherzinger 2012
Questa Nostra Stagione 2012
Look Me In The Heart 1989
Por Las Calles Las Canciones ft. Luis Fonsi 2018
I Don't Wanna Lose You 1989
Sbandando 2015

Тексты песен исполнителя: Eros Ramazzotti
Тексты песен исполнителя: Tina Turner