| EVERY ROAD THAT I WALK | Всякий путь, что я мерю шагами вдали, |
| EVERY SINGLE FLIGHT I EVER TAKE | Каждый полёт — в перекрёстье небесных дорог, |
| THOUGH I`M THOUSANDS OF MILES AWAY | И пусть между нами простираются тысячи миль, |
| IN MY MIND EVERY JOURNEY LEADS ME CLOSER TO YOU | В душе моей все странствия ведут меня к тебе, как к истоку. |
| I`VE BEEN ALL AROUND THIS WORLD | Я исходил всю землю, обогнул её круг, |
| I`VE BEEN IN FAR TOO MANY STATES | Я стал гостем в избытке чужих областей, |
| BUT I`M UNDER YOUR SPELL | Но я плённик твой, чары твои — на мне, как весенний недуг, |
| I`VE MADE MY MISTAKES OH YOU CAN PROBABLY TELL | Я спотыкался — и, быть может, ты знаешь следы моих смертных затей. |
| YOU`RE EVERY DREAM THAT I DREAM | Ты — каждая грёза, что в тайне мне снится, |
| YOU`RE EVERY BEAUTIFUL THING I`VE EVER SEEN | Ты — всякая красота, что я в мире узрел, |
| I`M ALWAYS SINGING YOUR PRAISES | Я вновь и вновь пою тебе хвалу, как весна возвращается птицей, |
| COUNTING THE DAYS AWAY | Считая дни, что разрывают нас — медленный хрустальный хрусталь. |
| I WOULD BE YOUR SLAVE | Я был бы твоим рабом — и не знаю иных клятв, |
| I`D EVEN BE YOUR FOOL | Я стал бы даже шутом, если б ты улыбнулась во сне. |
| I`M SO IN LOVE WITH YOU I`M IN LOVE WITH YOU | Я так влюблён в тебя — до боли, до дрожи, до правды без слов, |
| I`M GONNA BREAK EVERY RULE | Я разрушу все запреты, все законы, что держат меня на земле. |
| I HOPE YOU CAN FORGIVE | Я верю — простишь ты меня за безумья обман, |
| EVERY WHITE LIE I`M FORCED TO TELL | За каждую вынужденную ложь, что я медлил сказать на ветру, |
| THEY SAY THAT EVERYTHING`S FAIR IN LOVE AND IN WAR | Говорят, что в любви и войне — свои законы, и нет им изъяна, |
| AND I`M NOT ABOVE CHEATING FOR YOU | И я, не таясь, предам принцип, изменю для тебя судьбу. |
| ONE NIGHT I`LL CATCH YOU OFF YOUR GUARD | Однажды ночью я настигну тебя, когда ты не ждёшь, |
| AND YOU WILL FINALLY FALL SO HARD | И ты упадёшь — с высоты, что ласкала бессонная ночь. |
| STRATEGICALLY SPEAKING I`M ALREADY BEATEN | О, если бы мерить сраженье стратегией — я уже побеждён, |
| I`LL SURRENDER TO YOU | Я сдаюсь без остатка, без гордости — только тебе. |
| YOU`RE EVERY DREAM THAT I DREAM | Ты — каждая грёза, что в тайне мне снится, |
| YOU`RE EVERY BEAUTIFUL THING I`VE EVER SEEN | Ты — всякая красота, что я в мире узрел, |
| I`M ALWAYS SINGING YOUR PRAISES | Я вновь и вновь пою тебе хвалу, как весна возвращается птицей, |
| COUNTING THE DAYS AWAY | Считая дни, что разрывают нас — медленный хрустальный хрусталь. |
| I WOULD BE YOUR SLAVE | Я был бы твоим рабом — и не знаю иных клятв, |
| I`D EVEN BE YOUR FOOL | Я стал бы даже шутом, если б ты улыбнулась во сне. |
| I`M SO IN LOVE WITH YOU I`M IN LOVE WITH YOU | Я так влюблён в тебя — до боли, до дрожи, до правды без слов, |
| I`M GONNA BREAK EVERY RULE | Я разрушу все запреты, все законы, что держат меня на земле. |
| AND EVERY ROAD THAT I WALK | И всякий путь, что я мерю шагами вдали, |
| AND EVERY FLIGHT THAT I EVER TAKE | И каждый полёт в перекрёстье небесных дорог, |
| AND EVERY DREAM THAT I DREAM | И каждая грёза, что в сердце моём оживёт, |
| EVERY JOURNEY BRINGS ME CLOSER | Каждое странствие — к тебе, всё ближе, сквозь время и мрак. |