Oh, waitin' in the storm | О, в смятении я ожидаю... |
Ask me how I feel? | Спроси, что я чувствую. |
When things are goin' wrong | Когда всё идёт наперекосяк, |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь меня, что я чувствую? |
The night is awful cold | Ночь чудовищно холодна, |
Ask me how I feel? | Спроси, что я чувствую? |
You're much too loose to hold | Ты слишком распутен, чтобы тебя удержать. |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь меня, что я чувствую? |
- | - |
I close my eyes | Я закрываю глаза, |
To follow you | Чтобы идти за тобой. |
To my surprise | К моему удивлению |
You're so untrue | Ты такой неверный, |
And I'm cryin' I'm dyin' | И я плачу, я погибаю. |
- | - |
Oh I'm waitin' in the storm | О, в смятении я ожидаю... |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
And when you keep me hangin' on | И когда ты удерживаешь меня, |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь, что я чувствую? |
The waters run so deep | В тихом омуте черти водятся, |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
When I don't get any sleep | Когда я не могу уснуть, |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь, что я чувствую? |
- | - |
And when you're down | А когда у тебя проблемы, |
You lean on me | Ты опираешься на меня. |
You're a fool | Ты болван, |
Too blind to see | Слишком слеп, чтобы видеть, |
That I'm cryin' I'm dyin' | Что я плачу, что я погибаю. |
- | - |
Oh I'm waitin' in the storm | О, в смятении я ожидаю... |
Why don't you ask me how I feel? | Спроси, что я чувствую. |
Oh what the hell is goin' on? | Что за чертовщина творится? |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь, что я чувствую? |
When you stay out late at night | Когда поздней ночью тебя нет дома, |
Oh ask me how I feel | О, спроси, что я чувствую. |
When you think that I'm uptight | Когда ты понимаешь, что я нервничаю, |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь, что я чувствую? |
Oh oh oh | О... |
- | - |
You don't treat me tender | Ты грубо со мной обращаешься, |
No matter what I do | Что бы я ни делала. |
But I'm the great pretender | Но я искусная притворщица, |
Woah ho ho ho | О... |
- | - |
I'm waitin' in the storm | В смятении я ожидаю... |
Come on an' ask me how I feel | Ну же, спроси, что я чувствую. |
When things are goin' wrong | Когда всё идёт наперекосяк, |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь меня, что я чувствую? |
The night is awful cold | Ночь чудовищно холодна, |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую? |
You know you're much too loose to hold | Ты знаешь, что слишком распутен, чтобы тебя удержать. |
Why don't you ask me how I feel? | Почему ты не спрашиваешь меня, что я чувствую? |
- | - |
I'm waitin' in the storm | В смятении я ожидаю... |
Ask to me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
What the hell is goin' on? | Что за чертовщина творится? |
When you stay out late at night | Когда поздней ночью тебя нет дома, |
You never ask me how I feel | Ты никогда не спрашиваешь, что я чувствую. |
You just say that I'm uptight | Ты говоришь только, что я взвинченная. |
When you're down I do for you | Когда тебе плохо, я помогаю тебе, |
And now I find that you're untrue | А теперь я поняла, что ты неверный. |
Ho oh oh oh oh oh | О, о, о, о, о, о... |
- | - |
I'm waitin' in the storm | В смятении я ожидаю... |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
When things are goin' wrong | Когда всё идёт наперекосяк, |
Come on an' ask me how I feel | Ну же, спроси меня, что я чувствую? |
The night is awful cold | Ночь чудовищно холодна, |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую? |
You know you're much too loose to hold | Ты знаешь, что слишком распутен, чтобы тебя удержать. |
Come on an' ask me how I feel, ow | Ну же, спроси меня, что я чувствую, о... |
- | - |
(Oh I'm waitin' in the storm) | |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
(When things are goin' wrong) | |
Come on an' ask me how I feel | Давай, спроси, что я чувствую. |
(The night is awful cold) | |
An' ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
(You're much too loose to hold) | |
You never ask me how I feel | Ты никогда не спрашиваешь, что я чувствую. |
(Oh I'm waitin' in the storm) | |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |
(When things are goin' wrong) | |
Come on an' ask me how I feel | Давай, спроси, что я чувствую. |
(The night is awful cold) | |
Ask me how I feel | Спроси, что я чувствую. |