| Yo sé bien cuanto has andado
| Я хорошо знаю, как далеко ты ушел
|
| Para llegar hasta aquí
| добраться сюда
|
| Sé que tus pies han llenado el suelo
| Я знаю, что твои ноги заполнили землю
|
| Que te he robado un pedazo de ti
| Что я украл часть тебя
|
| Sé que tu grito ha roto el aire
| Я знаю, твой крик нарушил воздух
|
| Con la pasión que me has hecho sentir
| Со страстью, которую ты заставил меня почувствовать
|
| Hoy sólo pido que alces tus manos y cantes
| Сегодня я только прошу вас поднять руки и спеть
|
| Quiero más fuerte gritar
| Я хочу кричать громче
|
| Hasta que estalle mi voz
| Пока мой голос не взорвется
|
| Que nadie pueda apagar
| Что никто не может отключить
|
| La llama ardiente de tu corazón
| Горящее пламя твоего сердца
|
| Quiero más fuerte gritar
| Я хочу кричать громче
|
| Que nunca muera el valor
| Пусть ценность никогда не умрет
|
| Que no se agote la luz
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Que alumbra el fuego de tu corazón
| Это зажигает огонь твоего сердца
|
| Verte otra vez aquí de nuevo
| увидимся снова здесь снова
|
| Con la ilusión de la primera vez
| С иллюзией первого раза
|
| Es para mi como un bello sueño
| Это для меня как прекрасный сон
|
| Que nadie nunca podrá poseer
| Что никто никогда не сможет владеть
|
| Me has regalado la alegría
| ты подарил мне радость
|
| Que nunca yo te podré devolver
| Что я никогда не смогу вернуть тебя
|
| Sólo pido que alces tus manos y cantes
| Я только прошу вас поднять руки и спеть
|
| Quiero más fuerte gritar
| Я хочу кричать громче
|
| Hasta que estalle mi voz
| Пока мой голос не взорвется
|
| Que nadie pueda apagar
| Что никто не может отключить
|
| La llama ardiente de tu corazón
| Горящее пламя твоего сердца
|
| Quiero más fuerte gritar
| Я хочу кричать громче
|
| Que nunca muera el valor
| Пусть ценность никогда не умрет
|
| Que no se agote la luz
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Que alumbra el fuego de tu corazón | Это зажигает огонь твоего сердца |