| Hermano Del Viento (оригинал) | Брат ветра (перевод) |
|---|---|
| Más allá de las nubes | Далеко за облаками |
| Dormía mí libertad | Мне приснилась моя свобода, |
| La encontré cautiva llorando | Она была несчастна и оплакивала |
| Su amarga soledad | Своё горькое одиночество. |
| Soñé que su llanto | Мне приснилось, что она плачет |
| Acogía mi aliento | И ищет защиты в моём дыхании. |
| Tuve un sueño | Это был сон, |
| Soñé ser parte del cielo | Мне приснилось, что я стал частью неба. |
| Viaje con el viento | Путешествуя с ветром, |
| Danzando en la tempestad | Танцуя в буре, |
| Le entregue mi alma perdida | Я доверил ему свою потерянную душу, |
| Buscando su amistad | Искал его дружбы, |
| Sentí su lamento | Чувствуя его жалость. |
| Descender de lo alto | Спустившись свысока, |
| El me ofreció su hogar | Он предложил мне свой дом, |
| Yo ser su hermano | И я стал его братом. |
| No dejaré de soñar | И не перестану мечтать, |
| Ni perderé su lamento | Не забуду его плач, |
| Solo añoro poder ser hermano del viento | Лишь буду скучать по тому, что я был братом ветра. |
| Tuve un sueño | Это был сон, |
| Soñé ser parte del cielo | Мне приснилось, что я стал частью неба. |
