| Surcando los cielos huyó del edén
| Паря в небесах, он бежал из Эдема
|
| Satiendo sus alas de fuego
| Расправляя свои огненные крылья
|
| Burló los caminos de la tentación
| Он обошел пути искушения
|
| Y ahora su fuego es eterno
| И теперь его огонь вечен
|
| La magia marcó su destino al volar
| Магия отметила свою судьбу полетом
|
| Y resurgió de sus cenizas
| И восстал из пепла
|
| Poeta del aire con alma inmortal
| Воздушный поэт с бессмертной душой
|
| Que nunca debió despegar
| Это никогда не должно было взлететь
|
| Y aunque la noche lo pueda atrapar
| И даже если ночь настигнет его
|
| Y reine la oscuridad
| И царит тьма
|
| Un nuevo día su vuelvo traerá
| Новый день его возвращения принесет
|
| Y el fuego de nuevo arderá
| И огонь снова загорится
|
| Subiendo a lo alto su llama encendió
| Поднявшись наверх, его пламя зажглось
|
| Robando la furia del viento
| Кража ярости ветра
|
| Buscó la semilla de la tempestad
| Он искал семя бури
|
| Y de su fuerza él fue dueño
| И от его силы он владел
|
| Su llama brilló más allá de la tierra
| Его пламя сияло за пределами земли
|
| Y el cielo se unió con su fuego
| И небо присоединилось к его огню
|
| La magia burló su anhelada virtud
| Магия издевалась над его жаждущей добродетелью
|
| Que nunca se pudo alcanzar
| что никогда не может быть достигнуто
|
| Y aunque la noche lo pueda atrapar
| И даже если ночь настигнет его
|
| Y reine la oscuridad
| И царит тьма
|
| Un nuevo día su vuelo traerá
| Новый день твой полет принесет
|
| Y el fuego de nuevo arderá
| И огонь снова загорится
|
| Alas de fuego
| Огненные крылья
|
| De tus cenizas resurgirás
| Из пепла ты воскреснешь
|
| Arriba en el cielo
| высоко в небе
|
| Vuela tu llama inmortal
| Лети своим бессмертным пламенем
|
| Alas de fuego
| Огненные крылья
|
| Dueño del viento y la tempestad
| Хозяин ветра и бури
|
| Y aunque la noche te atrape
| И даже если ночь настигнет тебя
|
| Tu fuego siempre arderá
| твой огонь всегда будет гореть
|
| Alas de fuego
| Огненные крылья
|
| De tus cenizas resurgirás
| Из пепла ты воскреснешь
|
| Arriba en el cielo
| высоко в небе
|
| Vuela tu llama inmortal
| Лети своим бессмертным пламенем
|
| Alas de fuego
| Огненные крылья
|
| Dueño del viento y la tempestad
| Хозяин ветра и бури
|
| Y aunque la noche te atrape
| И даже если ночь настигнет тебя
|
| Tu fuego siempre arderá | твой огонь всегда будет гореть |