Перевод текста песни Panic On The Streets Of Health Care City - Thursday

Panic On The Streets Of Health Care City - Thursday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panic On The Streets Of Health Care City , исполнителя -Thursday
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:29.10.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Panic On The Streets Of Health Care City (оригинал)Паника На Улицах Города Здравоохранения (перевод)
The I.V.И.В.
drips, the days drag on, капает, дни тянутся,
The anesthetics now wearing off Анестетики теперь стираются
Adjust the light switch in the hall. Отрегулируйте выключатель света в холле.
This is the end. Это конец.
These are the last days. Это последние дни.
These are the last days. Это последние дни.
Now take our hands in a roll of red tape, Теперь возьми наши руки в рулон волокиты,
Genetic information strands are tighter than trip wires. Нити генетической информации более натянуты, чем растяжки.
And we awake in the light of other lives, И мы просыпаемся в свете других жизней,
This can"t be happening, these sirens are for me, yeah. Этого не может быть, эти сирены для меня, да.
So what happened to the hospital, Итак, что случилось с больницей,
To cut the cost of collected health? Чтобы снизить стоимость собранного здоровья?
Dying in the shadow of the hospital Умереть в тени больницы
We got the city in our blood and it"s making us sick. Город у нас в крови, и от него нас тошнит.
But you stay alive until their blood fills up your wallet, Но ты остаешься в живых, пока их кровь не наполнит твой кошелек,
Blazing up the sky. Пылающий небо.
These are the last days Это последние дни
These are the last days. Это последние дни.
Where we all wake. Где мы все просыпаемся.
Where we all wake. Где мы все просыпаемся.
The I.V.И.В.
drips, the days drag on, капает, дни тянутся,
The anesthetics now wearing off. Анестетики теперь проходят.
Adjust the light switch in the hall, Отрегулируйте выключатель света в холле,
Someone has left it on. Кто-то оставил его включенным.
And maybe the x-ray screen keeps it from getting dark. И, возможно, рентгеновский экран не дает ему потемнеть.
The bulb burns out when it gets too hot. Лампа перегорает, когда становится слишком жарко.
Are we just a blink in the eyes of a pulse machine? Мы просто моргание в глазах импульсной машины?
It"s lightning divorcing the storm Это молния, разводящая бурю
Try to shut it off, codeine catch, the windows latched and Попробуй выключить, кодеин поймал, окна заперты и
he clock keeps circling the room tick, tock. часы продолжают кружить по комнате тик, тик.
We lost control. Мы потеряли контроль.
(White out white out) (Белый из белого из)
In white outs followed magnetic fields to the fire. В белых аутах следовали магнитные поля к огню.
(White out white out) (Белый из белого из)
Out of control. Вне контроля.
We fight currents in the water, we can"t let go to shore. С течением в воде боремся, к берегу не отпускаем.
We lost control.Мы потеряли контроль.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: