Перевод текста песни For The Workforce, Drowning - Thursday

For The Workforce, Drowning - Thursday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For The Workforce, Drowning, исполнителя - Thursday. Песня из альбома War All The Time, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский

For The Workforce, Drowning

(оригинал)
Falling from the top floor your lungs
fill like parachutes
windows go rushing by.
people inside,
dressed for the funeral in black and white.
These ties strangle our necks, hanging in the closet,
found in the cubicle;
without a name, just numbers, on the resume stored in the mainframe,
marked for delete.
please take these hands
throw them in the river,
wash away the things they never held
please take these hands,
throw me in the river,
dont let me drown before the workday ends.
9 to 5!
9 to 5!
and we’re up to our necks,
drowning in the seconds,
ingesting the morning commute
lost in a dead subway sleep
Now we lie wide awake in our parents beds,
tossing and turning.
tomorrow we’ll get up
drive to work,
single file
with everyday
it’s like the last.
waiting for the life to start, is it always just always ahead of the curve?
please take these hands
throw them in the river,
wash away the things they never held
please take these hands,
throw me in the river,
dont let me drown before the workday ends.
just keep making copies
of copies
of copies
when will it end?
it’ll never end,
'til it gets so bad
that the ink fills in our fingerprints
and the silouhette of your own face becomes the black cloud of war
and even in our dreams we’re so afraid the weight will offset who we are
all those breaths that you took have now been canceled in your lungs.
last night my teeth fell out like ivory typewriter keys
and all the monuments and skyscrapers burned down and filled the sea.
save our ship
the anchor is part of the desk
we can’t cut free,
the water is flooding the decks
the memo’s sent through the currents
computers spark like flares
i can see them.
they don’t touch me,
touch me.
please someone,
teach me how to swim.
please, don’t let me drown,
please, don’t let me drown.

Для Рабочей Силы-Утопление

(перевод)
Падение с верхнего этажа ваших легких
заполнить как парашюты
окна проносятся мимо.
люди внутри,
одетый для похорон в черно-белое.
Эти галстуки душат наши шеи, висят в шкафу,
найден в кабине;
без имени, только номера, в резюме, хранящемся в мейнфрейме,
отмечен для удаления.
Пожалуйста, возьми эти руки
бросить их в реку,
смыть то, что они никогда не держали
Пожалуйста, возьми эти руки,
брось меня в реку,
не дай мне утонуть до окончания рабочего дня.
с 9 до 5!
с 9 до 5!
и мы по уши,
тонет в секундах,
поглощая утренние поездки
потерялся в мертвом сне метро
Теперь мы лежим без сна в кроватях наших родителей,
ворочаясь.
завтра мы встанем
ехать на работу,
отдельный файл
с повседневным
это как последний.
ожидание начала жизни, всегда ли оно всегда опережает кривую?
Пожалуйста, возьми эти руки
бросить их в реку,
смыть то, что они никогда не держали
Пожалуйста, возьми эти руки,
брось меня в реку,
не дай мне утонуть до окончания рабочего дня.
просто продолжай делать копии
копий
копий
Когда это закончится?
это никогда не закончится,
пока не станет так плохо
что чернила заполняют наши отпечатки пальцев
и силуэт твоего лица становится черной тучей войны
и даже во сне мы так боимся, что вес компенсирует то, кем мы являемся
все те вдохи, которые вы сделали, теперь отменены в  легких.
прошлой ночью мои зубы выпали, как клавиши пишущей машинки из слоновой кости
и все памятники и небоскребы сгорели и затопили море.
спаси наш корабль
якорь является частью стола
мы не можем освободиться,
вода заливает палубы
записка отправлена ​​​​через токи
компьютеры вспыхивают, как вспышки
я их вижу.
они меня не трогают,
Прикоснись ко мне.
Пожалуйста, кто-нибудь,
научи меня плавать.
пожалуйста, не дай мне утонуть,
пожалуйста, не дай мне утонуть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Understanding In A Car Crash 2002
Ever Fallen In Love 2009
Autumn Leaves Revisited 2006
War All The Time 2002
Cross Out the Eyes 2002
Concealer 2001
Signals Over The Air 2002
A Hole in the World 2004
Standing On The Edge Of Summer 2002
I Am The Killer 2001
The Lovesong Writer 2006
Autobiography Of A Nation 2002
Paris In Flames 2002
Between Rupture And Rapture 2002
This Song Brought To You By A Falling Bomb 2002
Counting 5-4-3-2-1 2006
Division St. 2002
Wind-up 2001
Asleep In The Chapel 2002
The Other Side Of The Crash/Over And Out (Of Control) 2006

Тексты песен исполнителя: Thursday

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Last Stop 2014
On The Cutting Room Floor 2024
Vrohi Ta Parapona 2006
Мишка-братишка 2016