Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Theocracy , исполнителя - Theocracy. Песня из альбома Theocracy, в жанре АльтернативаДата выпуска: 18.11.2013
Лейбл звукозаписи: Ulterium
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Theocracy , исполнителя - Theocracy. Песня из альбома Theocracy, в жанре АльтернативаTheocracy(оригинал) |
| At the center of my heart there sits a throne |
| That the rightful occupant’s not always |
| Free to call His own |
| For how can I give the King |
| His place of worth above all else |
| When I spend my time striving |
| To place the crown upon myself? |
| Battle cry, to engage |
| For the war, set the stage |
| And armies march and kings arise |
| For the choice, the time has come |
| Mine or thy will be done? |
| And the pain reflects in holy eyes |
| For the will to obey |
| For the night to the day |
| And the seasons change and rulers die |
| Not of flesh, not of men |
| Wage the war deep within |
| On and on it rages undenied |
| I TAKE MY CROWN AND CAST IT DOWN |
| CASTLES BURNING |
| CASTLES BURNING |
| LEARN TO GROW, GROW TO BE |
| A FLESH AND BLOOD THEOCRACY |
| TO TAKE THE LOSS AND BEAR THE CROSS |
| RAISE THE KINGDOM |
| RAISE THE KINGDOM |
| BURN AWAY ALL I’VE BEEN |
| TO RESURRECT THEOCRACY WITHIN |
| And the would-be rulers of my heart |
| That I place upon the throne |
| Each lead the kingdom of my life to ruin |
| To bring every thought into submission |
| To tear the idols down |
| Is to break the chains, to rearrange |
| To give the King his crown |
| Battle cry, to engage |
| For the war, set the stage |
| And armies march and kings arise |
| For the choice, the time has come |
| Mine or thy will be done? |
| And the pain reflects in holy eyes |
| For the will to obey |
| For the night to the day |
| And the seasons change and rulers die |
| Not of flesh, not of men |
| Wage the war deep within |
| On and on it rages undenied |
| I TAKE MY CROWN AND CAST IT DOWN |
| CASTLES BURNING |
| CASTLES BURNING |
| LEARN TO GROW, GROW TO BE |
| A FLESH AND BLOOD THEOCRACY |
| TO TAKE THE LOSS AND BEAR THE CROSS |
| RAISE THE KINGDOM |
| RAISE THE KINGDOM |
| BURN AWAY ALL I’VE BEEN |
| TO RESURRECT THEOCRACY WITHIN |
| Father, use me to be your hands down here |
| A mirror to reflect your glory into hurting eyes |
| And let me see the world with vision clear |
| And not through selfishness and lies |
| For if I am consumed with my own cares |
| What right have I to speak the words |
| Thy Kingdom Come? |
| And if I am consumed with my own will |
| What right to pray Thy Will Be Done? |
| As all round me I see bleeding souls |
| Please give me strength to never pass them idly by |
| And as the angry storm clouds start to roll |
| May they see comfort in my eyes |
| For just as you are full of mercy and love |
| The same to others you have called me to be |
| And by the covenant of grace above and below |
| Within our souls: theocracy |
| I TAKE MY CROWN AND CAST IT DOWN |
| CASTLES BURNING |
| CASTLES BURNING |
| LEARN TO GROW, GROW TO BE |
| A FLESH AND BLOOD THEOCRACY |
| TO TAKE THE LOSS AND BEAR THE CROSS |
| RAISE THE KINGDOM |
| RAISE THE KINGDOM |
| BURN AWAY ALL I’VE BEEN |
| TO RESURRECT THEOCRACY WITHIN |
| I TAKE MY CROWN AND CAST IT DOWN |
| CASTLES BURNING |
| CASTLES BURNING |
| LEARN TO GROW, GROW TO BE |
| A FLESH AND BLOOD THEOCRACY |
| TO TAKE THE LOSS AND BEAR THE CROSS |
| RAISE THE KINGDOM |
| RAISE THE KINGDOM |
Теократия(перевод) |
| В центре моего сердца стоит трон |
| Что законный владелец не всегда |
| Свободен называть Своим |
| Ибо как я могу дать королю |
| Его место стоит превыше всего |
| Когда я провожу время, стремясь |
| Возложить на себя корону? |
| Боевой клич, чтобы участвовать |
| Для войны подготовьте сцену |
| И маршируют армии, и встают короли. |
| Для выбора время пришло |
| Моя или твоя воля будет сделана? |
| И боль отражается в святых глазах |
| Для желания подчиняться |
| От ночи до дня |
| И времена года меняются, и правители умирают |
| Не от плоти, не от людей |
| Ведите войну глубоко внутри |
| Снова и снова бушует беспрепятственно |
| Я БЕРУ СВОЮ КОРОНУ И БРОСАЮ ЕЕ ВНИЗ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| УЧИТЕСЬ РАСТИ, РАСТИ, ЧТОБЫ БЫТЬ |
| ТЕОКРАТИЯ ИЗ ПЛОТИ И КРОВИ |
| ПРИНЯТЬ ПОТЕРЮ И НЕСТИ КРЕСТ |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| СЖИГАЙ ВСЕ, ЧЕМ Я БЫЛ |
| ВОЗРОЖДАТЬ ТЕОКРАТИЮ ВНУТРИ |
| И потенциальные правители моего сердца |
| Что я помещаю на трон |
| Каждый ведет королевство моей жизни к разрушению |
| Приводить каждую мысль в подчинение |
| Чтобы разрушить идолов |
| Разорвать цепи, переставить |
| Чтобы дать королю его корону |
| Боевой клич, чтобы участвовать |
| Для войны подготовьте сцену |
| И маршируют армии, и встают короли. |
| Для выбора время пришло |
| Моя или твоя воля будет сделана? |
| И боль отражается в святых глазах |
| Для желания подчиняться |
| От ночи до дня |
| И времена года меняются, и правители умирают |
| Не от плоти, не от людей |
| Ведите войну глубоко внутри |
| Снова и снова бушует беспрепятственно |
| Я БЕРУ СВОЮ КОРОНУ И БРОСАЮ ЕЕ ВНИЗ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| УЧИТЕСЬ РАСТИ, РАСТИ, ЧТОБЫ БЫТЬ |
| ТЕОКРАТИЯ ИЗ ПЛОТИ И КРОВИ |
| ПРИНЯТЬ ПОТЕРЮ И НЕСТИ КРЕСТ |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| СЖИГАЙ ВСЕ, ЧЕМ Я БЫЛ |
| ВОЗРОЖДАТЬ ТЕОКРАТИЮ ВНУТРИ |
| Отец, используй меня, чтобы быть твоими руками здесь |
| Зеркало, чтобы отразить твою славу в болящих глазах |
| И позвольте мне увидеть мир ясным видением |
| А не через эгоизм и ложь |
| Ибо если я поглощен своими заботами |
| Какое право я имею говорить слова |
| Пришло Царствие Твое? |
| И если я поглощен своей волей |
| Какое право молиться «Да будет воля Твоя»? |
| Поскольку вокруг меня я вижу истекающие кровью души |
| Пожалуйста, дай мне силы никогда не проходить мимо них праздно |
| И когда сердитые грозовые тучи начинают катиться |
| Пусть они увидят утешение в моих глазах |
| Ибо так же, как вы полны милосердия и любви |
| То же самое для других, которых вы призвали меня быть |
| И заветом благодати вверху и внизу |
| В наших душах: теократия |
| Я БЕРУ СВОЮ КОРОНУ И БРОСАЮ ЕЕ ВНИЗ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| УЧИТЕСЬ РАСТИ, РАСТИ, ЧТОБЫ БЫТЬ |
| ТЕОКРАТИЯ ИЗ ПЛОТИ И КРОВИ |
| ПРИНЯТЬ ПОТЕРЮ И НЕСТИ КРЕСТ |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| СЖИГАЙ ВСЕ, ЧЕМ Я БЫЛ |
| ВОЗРОЖДАТЬ ТЕОКРАТИЮ ВНУТРИ |
| Я БЕРУ СВОЮ КОРОНУ И БРОСАЮ ЕЕ ВНИЗ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| ЗАМКИ ГОРЯТ |
| УЧИТЕСЬ РАСТИ, РАСТИ, ЧТОБЫ БЫТЬ |
| ТЕОКРАТИЯ ИЗ ПЛОТИ И КРОВИ |
| ПРИНЯТЬ ПОТЕРЮ И НЕСТИ КРЕСТ |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| ПОДНИМИТЕ КОРОЛЕВСТВО |
| Название | Год |
|---|---|
| The Master Storyteller | 2011 |
| Paper Tiger | 2016 |
| I Am | 2011 |
| The Wonder of It All | 2016 |
| Ghost Ship | 2016 |
| Altar to the Unknown God | 2011 |
| 30 Pieces of Silver | 2011 |
| Nailed | 2011 |
| Light of the World | 2011 |
| On Eagles' Wings | 2008 |
| Around the World and Back | 2016 |
| As the World Bleeds | 2011 |
| Castaway | 2016 |
| A Call to Arms | 2016 |
| Martyr | 2008 |
| Laying the Demon to Rest | 2008 |
| Easter | 2016 |
| Currency in a Bankrupt World | 2016 |
| A Tower of Ashes | 2008 |
| Wages of Sin | 2011 |