Перевод текста песни Light of the World - Theocracy

Light of the World - Theocracy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Light of the World , исполнителя -Theocracy
Песня из альбома: As the World Bleeds
В жанре:Эпический метал
Дата выпуска:24.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ulterium

Выберите на какой язык перевести:

Light of the World (оригинал)Свет мира (перевод)
So the candle’s gone out, it’s been soaked by the rain Итак, свеча погасла, промокла от дождя
And the cold winds of doubt have extinguished the flame И холодные ветры сомнения погасили пламя
The lighthouse sits idly in darkness again Маяк снова праздно сидит во мраке
As the ship sails ocean alone Когда корабль плывет по океану один
The sun’s frozen over and all has gone cold Солнце замерзло, и все остыло
And the fires of the past have been bought and then sold И огни прошлого были куплены, а затем проданы
And the light on the porch is abandoned and old И свет на крыльце заброшенный и старый
So the child cannot find his way home Так что ребенок не может найти дорогу домой
Arisen Восставший
Forbidden Запрещенный
We keep our candles hidden Мы держим наши свечи скрытыми
Born leaders Прирожденные лидеры
That follow, floating with the tide Это следует, плывя по течению
«You are the light of the world,» He said «Вы — свет миру», — сказал Он
But we’ve blown out our candles Но мы задули наши свечи
And left men for dead И оставил людей умирать
Singing «we are the light of the world, He said» Пение «мы свет миру, Он сказал»
As the darkness descends on us all Когда тьма опускается на всех нас
If we were the light of the world today Если бы мы были светом мира сегодня
Would we hide in the shadows Будем ли мы прятаться в тени
And scare them away? И отпугнуть их?
Are we the light of the world Являемся ли мы светом мира
Or are we failing to answer the call? Или мы не можем ответить на звонок?
Men love the darkness Мужчины любят темноту
Much more than the light Гораздо больше, чем свет
For their deeds can be kept out of mind Ибо их дела можно не принимать во внимание
Out of sight Вне поля зрения
And the line has eroded И линия размылась
Between wrong and right Между неправильным и правильным
Like it’s all relative after all Как будто все относительно
To stand like a wall and resist the temptation Стоять как стена и сопротивляться искушению
To sell ourselves out Чтобы продать себя
For hollow acclimation Для полой акклиматизации
And cheapen the message И удешевить сообщение
A weakened foundation Ослабленный фундамент
Revealing the cracks in the wall Обнаружение трещин в стене
No power Нет питания
No glory Нет славы
No one to tell their story Некому рассказать свою историю
No wonder Неудивительно
It’s all unraveling Это все распутывается
«You are the light of the world,» He said «Вы — свет миру», — сказал Он
But we’ve blown out our candles Но мы задули наши свечи
And left men for dead И оставил людей умирать
Singing «we are the light of the world, He said» Пение «мы свет миру, Он сказал»
As the darkness descends on us all Когда тьма опускается на всех нас
If we were the light of the world today Если бы мы были светом мира сегодня
Would we hide in the shadows and just look away? Можем ли мы спрятаться в тени и просто отвернуться?
Are we the light of the world Являемся ли мы светом мира
Or are we failing to answer the call? Или мы не можем ответить на звонок?
To lift up the fallen Поднять упавших
To stand for the downtrodden Стоять за угнетенных
The poor and the hurting Бедные и больные
Are our ministry Наше служение
«You are the light of the world,» He said «Вы — свет миру», — сказал Он
But we’ve blown out our candles Но мы задули наши свечи
And left men for dead И оставил людей умирать
Singing «we are the light of the world, He said» Пение «мы свет миру, Он сказал»
As the darkness descends on us all Когда тьма опускается на всех нас
If we were the light of the world today Если бы мы были светом мира сегодня
Would we hide in the shadows and darken the way? Будем ли мы прятаться в тенях и затемнять путь?
Are we the light of the world Являемся ли мы светом мира
Or are we failing to answer the call?Или мы не можем ответить на звонок?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: